館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

繼父 /

  • 點閱:211
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

「請當我們的爸爸! ──如果你不想進監獄的話」

日本銷售突破100萬冊 宮部美幸溫暖系推理最高代表作! 明亮而幽默的成人童話 帶你重新尋找「家」的定義

  一對被親生父母拋棄的雙胞胎兄弟,
  一名被迫當上「臨時父親」的職業小偷,
  所有情非得已的人生交會,
  全都成為生命中最甜蜜的負荷。

  ★日本Amazon讀者4.5顆星,台灣Anobii讀者4.5顆星大好評!
  ★2012年改編日劇由上川隆也、小西真奈美主演
  ★日本銷售突破100萬冊,宮部美幸現代推理長銷傑作!

  我在一間號稱「解決各種人生煩惱」的事務所擔任「調查員」,這只是表面上的說法,實際上,我是一名職業小偷。說是小偷,但我不動窮人歪腦筋,專攻有錢人家。入行五年來,從未落入警察手中,紀錄輝煌。

  沒想到,我卻在一次失敗的任務中摔傷,被一對遭父母拋棄的雙胞胎兄弟逮個正著,他們以天真無邪的笑容要求:「請當我們的爸爸。」否則要把我送進監獄。於是,這場「認賊作父」的天倫劇就此展開!

  然而,看似單純的雙胞胎,身邊卻總圍繞不尋常的事件,失蹤的父母、失竊的名畫、甚至在他們家附近還發現了兩具無名屍骨……

【好評回響】

  「實在無法不愛上宮部筆下的這些孩子們,她讓我看到任何孩子都心生佩服。」──曾寶儀(知名主持人)

  「全書讀起來很清新、可愛、自然,把『認賊為父』的可愛家庭生活描述得很生動且真實。藉由七個小謎團的解開,雙方的羈絆也越來越加深。小偷爸爸面對聰明中帶點狡猾的雙胞胎從最初的『倒楣』到『依依不捨』的過程,讓人也感同身受愛上這個可愛的家庭。」──霧室(本書書封設計師)

  「宮部美幸不是位因循前人的制式作家,也不是實驗性質強烈的顛覆革命者,但我們可以清楚地從這部小說中,看出她擅長以對話控制節奏和鋪陳人物個性,及欲求突破創新的強烈企圖。」──冬陽(推理評論人)

  「這是一本會讓人捨不得放下的書......平常我上班時間很長、很疲累,下班到家通常都十一點多近十二點了,但是「繼父」這本書很奸詐的用可愛而親近的一小短篇、一小短篇……讓我忍不住一再的告訴自己『只有一點點,所以再看一章好了』...... 」──茱麗葉(台灣讀者)

  「這算是我看過最輕鬆有趣的一本推理書了,將一個職業小偷與被父母拋棄的雙胞胎湊在一起,讓人怎麼也想不到。 」──果醬(台灣讀者)

  「誰會想到一個職業小偷會有『被人威脅當爸爸』的情況?雙胞胎兄弟的單純,無俚頭且有趣的對話,讓人會心一笑;沒有過於露骨血腥的殺人事件,沒有一般推理小說的沉重,讀起來相當輕鬆!」──有轟(台灣讀者)

  「這本書的推理成分比較少,可是超爆笑的。 一直認為推理就是可怕陰森的人趕快買來看吧! 保證完全顛覆你的看法!」──紫羽(台灣讀者)
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介    

宮部美幸MIYABE Miyuki

  1960年出生於東京,1987年以《ALL讀物》推理小說新人獎得獎作〈鄰人的犯罪〉出道,1989年以《魔術的耳語》獲得日本推理懸疑小說大獎,1999年《理由》獲直木獎確立暢銷推理作家地位,2001年更是以《模仿犯》囊括包含司馬遼太郎獎等六項大獎,締造創作生涯第一高峰。

  寫作橫跨推理、時代、奇幻等三大類型,自由穿梭古今,現實與想像交錯卻無違和感,以溫暖的關懷為底蘊、富含對社會的批判與反省、善於說故事的特點,成就雅俗共賞,不分男女老少皆能悅讀的作品,而有「國民作家」的美稱。近來對日本江戶時代的喜好與探究,寫作稍偏向時代小說,近期作品有《怪談》、《暗獸》、《附身》等。2007年,即出道20週年時推出《模仿犯》續作《樂園》。2012年,再度挑戰自我,完成現代長篇巨著《所羅門的偽證》。

  相關著作
  《不需要回答》
  《天狗風─通靈阿初捕物帳2》
  《孤宿之人(上)》
  《孤宿之人(下)》
  《小暮照相館(上)》
  《小暮照相館(下)》
  《忍耐箱》
  《怪談──三島屋奇異百物語之始》
  《所羅門的偽證Ⅰ:事件(上)》
  《所羅門的偽證Ⅰ:事件(下)》
  《所羅門的偽證Ⅱ:決心(上)》
  《所羅門的偽證Ⅱ:決心(下)》
  《所羅門的偽證Ⅲ:法庭(上)》
  《所羅門的偽證Ⅲ:法庭(下)》
  《暗獸─續三島屋奇異百物語》
  《終日(上)》
  《終日(下)》
  《英雄之書(上)》
  《英雄之書(下)》
  《落櫻繽紛》
  《附身》
  《顫動岩──通靈阿初捕物帳1》

譯者簡介

張秋明

  淡江大學日文系畢業。結束十年上班族生涯後專事譯職,喜愛旅遊與閱讀。譯有:《永遠之子》、《老師的提包》、《旅人之木》(麥田);《模仿犯》、《火車》(臉譜);《父親的道歉信》、《回憶 撲克牌》(商周);《雛菊的人生》(時報)等書。
???zh_TW.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入