館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

橡果與山貓 /

  • 點閱:143
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

日本安徒生宮澤賢治經典童話
動畫大師宮崎駿最喜愛的作品
故事中的山貓,讓他創造了人見人愛的「龍貓」!

  故事描寫小男孩收到一封上頭寫著「山貓敬上」的明信片之後,
  隨即離開家,隻身前往深山裡的起風處。
  學童常不得已被拿來做比較,
  這篇故事是來自於他們內心深處的回響。
  ——宮澤賢治

  宮澤賢治是日本家喻戶曉的「國民作家」,今年(2016)是他誕生120週年紀念。被譽為「日本安徒生」的宮澤賢治,最知名的作品《銀河鐵道之夜》和《風之又三郎》,在臺灣擁有很高的知名度。2011年,日本發生311東北大地震,他的詩作〈不輸給雨〉,適時撫慰了成千上萬災民破碎的心靈。

  在宮澤賢治的作品中,〈橡果與山貓〉非常受到大小讀者的喜愛,也是許多日本學者最愛的前三名,從1921年發表至今已經90多年,是陪伴許多孩子成長、讓人記憶深刻的傑作。

  故事發生在一個星期六的傍晚,小男孩金田一郎收到了一張奇怪的明信片,審判長山貓邀請一郎前來幫忙解決一樁麻煩的案件。星期天一大早,一郎滿心期待的步上旅程,出發尋找山貓。一路上,他遇見了啪啦啪啦撒落滿地栗子的栗子樹、嗶嗶作響的吹笛瀑布、叩咚叩咚演奏著奇怪樂曲的蘑菇,以及在核桃樹梢舉手遠望一郎的松鼠,從現實進入了橡果的奇幻世界。

  一大群橡果為了誰最偉大而嘰嘰喳喳的吵翻天,讓山貓大人整整苦惱了三天,不知道該怎麼辦才好。沒想到最後因為一郎的一句話,一分半鐘就順利解決了。幽默逗趣的過程,加上奇幻風的描述方式,讓人彷彿跟著一郎一起進入了橡果的世界,看了一場聲光效果十足的動畫電影。故事中,橡果的爭執與審判過程,讓讀者多了一些想像與思考的空間,進而用平等尊重的態度看彼此之間的差異,正視每個人都是獨特的,其實沒什麼好爭論、好比較。

  金鼎獎入圍插畫家楊宛靜以活潑繽紛的畫風,重現了宮澤賢治筆下的童話世界,巨大的山貓、穿紅褲的橡果生動得彷彿躍然紙上!

名人推薦

  宮澤賢治的童話故事裡面,我最喜歡〈橡果與山貓〉……巨大山貓呆呆站著遙視彼方,腳邊的小橡果嘎吱嘎吱作響的轉圈滾動著……是我心目中的山貓形象。——宮崎駿

  《橡果與山貓》是我最喜歡的短篇童話!
  很高興譯者瀅如靈巧的轉譯了宮澤賢治文字的音樂性,
  插畫家宛靜成功的演繹故事中的幽默與活力,
  讓臺灣小孩能愉快的進入宮澤賢治豐富多彩的世界,滿載而歸。
  ——游珮芸(國立臺東大學兒童文學研究所所長)

  本書譯筆練達明快,畫風饒富興味,文圖並茂,相映成趣。
  重複運用「他今天一大早駕著馬車,往……」,引領讀者隨文入觀,與一郎同遊奇幻之旅,很適合親子或師生共讀。
  「附錄」與本文前後輝映,有如牡丹綠葉,相得益彰。
  宮澤賢治「生於斯,長於斯,寫於斯」的在地精神,將「土地.作家.文學」做最完美的結合,他不僅是日本的宮澤賢治,也是世界的宮澤賢治。
  ——邱各容(中華民國兒童文學學會理事長)

  *注音:是●  否○
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介

宮澤賢治
   
  日本家喻戶曉的「國民作家」,1896年出生於岩手縣,盛岡高等農林學校畢業。這位被譽為「日本安徒生」的童話巨匠,創作了近百篇童話和超過千篇詩作,生前僅出版過童話集《要求特別多的餐廳》和詩集《春天與修羅》,其他作品都是辭世後才由家人和朋友整理發行。作品受到文壇的高度評價,收錄到日本中、小學的課本裡,並且譯為多國語言,深受世界各國大小讀者與研究者的喜愛,還影響了文學、動畫、戲劇、電影、音樂等各領域的創作者。

  宮澤賢治熱愛音樂、繪畫、天文和收集石頭,他認為他的故事來自於森林、原野和鐵道間,是由彩虹、月光幻化而成。他在作品裡融入自己對萬物和人生的見解,充滿對土地深層的人文關懷,富有童趣和哲理,帶給人無限的生命與幸福能量。

  他的一生除了文學創作,也致力於農業改良活動,把自己奉獻給家鄉和土地,真正落實「土地.作家.文學」的鄉土情懷。在他的家鄉岩手縣花卷市,設立了宮澤賢治紀念館和童話村,立體打造出宮澤賢治的童話世界。

繪者簡介

楊宛靜

  居住在臺中。喜愛大自然、貓咪,與簡單、美好、幽默的人事物。平常喜歡騎著腳踏車吹風、看電影、旅行、閱讀、聽音樂和園藝。喜歡動物,因此畫了許多以動物為故事主角的插圖,風格多變。期許自己一直畫下去,用圖像帶給大人、小孩歡樂與希望!
   
  替如果兒童劇團《你不知道的白雪公主》、《祕密花園》等年度大戲繪製海報與繪本;出版作品有繪本《親愛的》、《家有125》、《小寶貝與小動物唱遊繪本》、《大鬼小鬼圖書館》;圖文書《狐狸的錢袋》、《神奇掃帚出租中》、《貓鬚糖》等,並曾多次入圍金鼎獎,榮獲「好書大家讀」年度最佳少年兒童讀物獎與「開卷好書獎」最佳童書。

譯者簡介

陳瀅如

  日本國立東京學藝大學碩士、白百合女子大學兒童文學博士。一路學習兒童文學,求學期間,深深感受到繪本與童書的奧妙,並得以親近宮澤賢治的童話作品。

  歸國後,從事教學工作與關懷弱勢兒童的志業,目前擔任東吳大學推廣部、國立政治大學公企中心、國立臺北藝術大學通識教育中心、藝術資源暨推廣中心等地方的日語教師,並從事日文繪本與童書翻譯和推介,現為中華民國兒童文學學會理事。

  她認為繪本和童書是親子之間最佳的溝通橋梁,能讓讓親子關係更加親密,也是大人、小孩共享共樂的文學園地,希望能將此撫慰心靈的希望種子,傳遞給更多人。
???zh_TW.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入