館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

決戰熱蘭遮 : 中國首次擊敗西方的關鍵戰役 /

  • 點閱:145
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

▂▂▂▂這場戰役,改寫了台灣百年的命運▂▂▂▂
開創中西軍事史的新領域, 史景遷高徒歐陽泰,以嚴謹的考據、活潑的論述, 揭開近代史上第一場中國戰勝西方的故事。

  「它充滿了海盜、血腥的斬首、同志之間的背叛,以及陸海之間的戰役,   只不過這部小說恰好是真人真事!」──賈德.戴蒙,《槍炮、病菌與鋼鐵》、《大崩壞》作者
  一六六一年,鄭成功復明事業受挫,從南京撤退回廈門,準備攻打台灣。他寫信給駐台的荷屬東印度公司長官揆一,表明希望收回父親鄭芝龍「租借」給東印度公司的土地。時值東印度公司統治台灣三十餘年,台灣成為荷蘭海外最大殖民地,作為台灣長官的揆一當然不願拱手相讓。雙方衝突一觸及發,展開長達一年的台荷之戰。
  當時,荷蘭在與英國的競爭中勝出,並擊敗西班牙與葡萄牙,成為世界上最強大的帝國。
  然而受過嚴格軍事訓練、架駛技術優良、船艦配備大砲的荷蘭精兵,卻輸給他們眼中由海盜與海商組成的鄭軍。原因究竟為何?
  聲名鵲起的漢學家歐陽泰,在挑戰全球史領域的重大議題:「為何西方主宰了近代世界的形成?而非中國?」之中,發現了鄭成功與荷蘭東印度公司之戰的重要性。歐陽泰以此戰為主軸,詳細地描述了這場十七世紀中最具世界史意義的戰爭細節,以及台荷雙方在軍事科技及戰略的差異,如何讓鄭成功翻轉本來可能失敗的結局。
  透過這場影響東西未來百年布局之戰,我們得以一窺火藥科技發展的堂奧,以及科技對戰爭成王敗寇之影響,並打破過往「十五世紀後西方突飛猛進」之推論,驗證了十七世紀中西實力尚在勢均力敵的年代。
  本書融合歐洲軍事卓越主義與歷史修正主義學派的優點,為軍事史研究中的傑作。更難能可貴的是,歐陽泰挖掘大量的文獻,化繁為簡,還原台荷大戰的現場,使讀者彷彿身臨其境,鳥瞰全局。是研究台灣史的學者及一般大眾不可錯過的精彩作品。

好評推薦
  李文良(臺灣大學歷史學系教授)   李毓中(國立清華大學歷史研究所副教授)   林滿紅(中央研究院近代史研究所研究員)   林德政(國立成功大學歷史學系教授)   張隆志(中央研究院臺灣史研究所副研究員兼副所長)   許雪姬(中央研究院臺灣史研究所所長)   翁佳音(中央研究院臺灣史研究所副研究員)   陳宗仁(中央研究院臺灣史研究所副研究員)   陳國棟(中央研究院歷史語言研究所研究員)   鄭政誠(國立中央大學歷史研究所教授兼所長)   鄭維中(中央研究院臺灣史研究所助研究員)   蔣竹山(國立東華大學歷史學系副教授)   薛化元(國立政治大學臺灣史研究所)
  《決戰熱蘭遮》是中國人在台灣與歐洲人打過的第一場規模宏大的戰爭,並且還獲得徹底的勝利,開創了明鄭政權。曾經有過許多人寫過這場戰爭。歐陽泰卻還能別開生面,在《決戰熱蘭遮》這本書中,兼走全球史(global history)與微觀史(microhistory)的路數,以大見小、以小見大,把一段看似老掉牙的往事,說得虎虎生風;他還帶進像是氣候與氣象這類的要素,把視野從人文拓展到自然。結合巧妙的文筆與豐富的想像力,他說出了許多他人不曾講過的故事。  
陳國棟 中央研究院歷史語言研究所研究員

  戰爭史、或軍事史在研究上相當困難,除非熟讀戰爭雙方指揮者、參與者、不同的見證者留下的一手史料,否則無法細述雙方的武器、戰略、遭遇的困難以及指揮者的考量。本書作者歐陽泰細密地處理史料,將一場十七世紀的鄭、荷之戰描述得歷歷如繪、將敵對雙方的指揮者、參與者寫得栩栩如生,是一本老少咸宜的好書。更重要的是這場戰爭是台灣歷史的一部分,在過去教育中不備、模糊的部分,都得到澄清,從而重新認識決戰熱蘭遮鄭國姓戰勝之役,不僅是「歐洲與中國的第一場戰爭」,也是決定台灣未來歷史的重要一役。  
許雪姬 中央研究院台灣史研究所所長

  《決戰熱蘭遮》是一本引人入勝的歷史佳作!喜愛微觀敘事的讀者,可以在其中看到十七世紀台灣島嶼舞台上的各種大小人物及其活動。欣賞宏觀分析的學者,可以觀察作者如何從全球史、氣候史、軍事史及東西交通史的多重視角,重新解析一六六一至一六六二年的鄭荷之戰。當瀏覽完全書的精彩故事,你將發現國姓爺不再是遙不可及的民族英雄,而是個性分明的傑出軍事家。荷蘭人不再是歐洲先進文明的代表者,而是近代早期東亞海域貿易與軍事活動集團的一員。透過歐陽泰的生花妙筆與嚴謹論證,我們也將開始質疑進步西方與落後東方的刻板印象,並反思歐亞歷史大分流的主流解釋。台灣史原來就是世界史!  
張隆志 中央研究院台灣史研究所副研究員兼副所長

  宏觀細膩(或緻)的史學研究,深入淺出的文學敘事;歐陽泰不僅寫歷史,也說故事。  
李毓中 國立清華大學歷史研究所副教授

  歐陽泰將十七世紀中葉在台灣西南一隅發生的戰事,描繪為當時東西兩大先進軍事強權的戰爭,讓原本各自在歐亞範疇內從事研究的軍事史學者及其主張,得以相互對話檢視,重新釐清近代世界變局。他總能將古老艱澀的檔案文獻,輕易轉化為生動的故事,以深富情感和幽默的敘事手法,栩栩如生地再現歷史場景,使閱讀成為愉悅的享受。  
李文良 國立台灣大學歷史學系教授

  交會台海時空的鄭荷大戰
  台灣史上驚心動魄的一頁是一六六一年四月底至一六六二年二月一日的鄭成功與荷方對峙。有關此一歷史大事,少有論著能將其中的來龍去脈詮釋得清晰且引人入勝,本書是難得的一本。
  鄭荷關係貫串鄭芝龍、鄭成功、鄭經祖孫三代,荷人據台則是「荷屬東印度公司」在十七世紀向東方拓展的結果。兩者在台灣海峽兩岸,從福建沿海經澎湖到台灣交會,迸出「鄭荷大戰」,也是中西大戰的激烈戰火。
  本書引用豐富且大量的中西第一手史料及圖片,並以文學筆法書寫。儘管如此但並非虛構,而是有根有據:一邊夾敘夾議,一邊佐以自然科學的氣候變遷、槍砲製造、戰艦構造,還有築城技術等因素。
  作者歐陽泰對比中西雙方史料,以此當作解釋歷史、襯托歷史的祕密武器,深度十足,精彩萬分。
  想要理解荷據時代的台灣史,必讀本書,作者治學功力值得肯定。而譯者陳信宏真正做到信、雅、達,他把原著精闢地呈現給中文讀者了。
  這是一本紮紮實實的好書,任何對台灣歷史有興趣的朋友,請展卷研讀!  
林德政 國立成功大學歷史學系教授

  《決戰熱蘭遮》演活了復國者與紅毛番在十七世紀大航海時代的對抗與戰爭布局,在疾病、風災、海象、城堡、部隊、火砲與戰船等各種場景與道具的加持下,最終國姓爺延平王獲得了最佳男主角獎,至於力挽狂瀾而落敗的福爾摩沙總督則獲得了男配角獎。這是一部突顯舊帝國主義時代鬱金香國度海外分公司強力防護東亞島嶼的優質外片,另方面,這也是一部力倡反清復明強烈意圖的海商集團總執行長,如何構思東都再起與反擊臺海西岸清帝國的金獎國片,值得一看再看。  
鄭政誠 國立中央大學歷史研究所教授兼所長

  若你以為歐陽泰這本書講的只是台灣史的故事,那你就大錯特錯,他其實說的是全球史,而且是修正主義式的全球史。   這幅全球史圖像述說著國姓爺與荷蘭東印度公司間的衝突,跳脫了過往軍事史學者偏於亞洲或歐洲的單一觀點,其中敘事的手法宛如小說般精彩,令人驚艷。  
蔣竹山 國立東華大學歷史學系副教授

  這本書可以當成一部精彩刺激的小說來讀,內容充滿了海盜、神氣活現的人物、血腥的斬首、同志之間的背叛,以及陸上與海上的戰役——只不過這部小說恰好是真人實事——也可以當成一部充滿啟發性的著作,探討中國與西方之間鮮為人知的第一場戰爭,並且探究世界史上一件最大的未解之謎:自從哥倫布的時代以來,為何是歐洲殖民了世界,而不是中國?無論如何,本書看完之後必定會讓你意猶未盡。  
賈德‧戴蒙 《槍炮、病菌與鋼鐵》及《大崩壞》作者

  充滿了引人入勝的軼事、多彩多姿的細部描寫以及當代小說的刺激情節,歐陽泰的著作重新界定了修正主義者與新傳統主義者的辯論,亦即歐洲在早期現代時期的支配地位,是否——以及有多少程度——反映了歐洲在科技與軍事方面勝過亞洲的優越性?本書的分析不僅獨具創見,也深富說服力。  
利伯曼(Victor Lieberman) 密西根大學歷史系教授

  奠基於對中國與荷蘭文獻的深入閱讀,《決戰熱蘭遮》檢視了令人著迷的詮釋性議題,探討早期現代時期世界各地區不斷變化的軍力本質。這是一部論述堅實又重要的著作,講述了一個絕佳的故事。  
衛思韓(John E. Wills,又譯魏而思) 《1688:從康熙皇帝到希臘浪人,那年的全世界》作者

  這部引人入勝又描寫詳細的著作,企圖在歐洲軍事卓越主義長久以來的辯論當中找到平衡點。歐陽泰檢視亞洲與歐洲軍隊的一場關鍵衝突,窺探了荷蘭在亞洲的殖民活動,以及荷蘭與中國南方投機活動經常具備的共生關係,從而說明中國人如何藉由採用及反制敵人的軍事科技,而在堅忍與運氣的協助下取得了台灣。  
拉方(Michael Laffan) 普林斯頓大學歷史系教授
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介

歐陽泰 Tonio Andrade

  西方漢學界的著名學者,近十年最重要的全球史學者之一。耶魯大學歷史學博士,師承漢學巨擘史景遷(Jonathan D. Spence)、十六到十七世紀歐洲史專家帕克(Geoffrey Parker)。曾任埃默里大學(Emory University)東亞系系主任,主要研究領域為殖民主義比較研究及中國史與全球史。著有《福爾摩沙如何變成臺灣府?》(How Taiwan Became Chinese)、《決戰熱蘭遮》(Lost Colony),以及新書《火藥時代》(The Gunpowder Age)。

  《決戰熱蘭遮》本為《火藥時代》架構的一部分,兩書皆旨在探討「西方為何能取得現代世界的主導權?中國為何衰落?」,並陳述東西方在軍事發展上的分野。而鄭成功與荷蘭東印度公司之戰,正是歐洲經歷軍事革命的時刻,足以佐證十七世紀東西方的實力尚在勢均力敵之間,打破傳統對於十五世紀後西方突飛猛進的印象。這也使得詳細描述台荷之戰的《決戰熱蘭遮》,不僅具備台灣史的研究價值,更在軍事科技史上別具意義。

譯者簡介

陳信宏

  專職譯者,國立台灣大學外國語文學系畢業,曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等翻譯獎項,並曾以《好思辯的印度人》入圍第33屆金鼎獎最佳翻譯人獎。譯有《失落之城Z》、《胡若望的疑問》、《人口大震盪》、《宗教的慰藉》、《非商業旅人》等書。

審訂者簡介

  查忻(臺北大學歷史學系助理教授) 審訂
???zh_TW.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入