館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

綠野仙蹤 : 百年經典原創插畫復刻版 /

  • 點閱:135
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

兒童文學百年經典 × 讀者鍾愛珍藏原創插畫復刻版 ◆ 美國最具代表性的童話作品,全球超過 120 種語言譯本,銷售數千萬冊 ◆ 亞馬遜網路書店讀者最愛★★★★★推荐版本

  從灰色家園起飛,踏上藍、綠、紅、黃的繽紛奇幻國度!
  渴望有個腦袋的稻草人、心碎的錫樵夫、史上最膽小的獅子,還有想家的桃樂絲和小狗托托,他們能不能平安度過驚險的旅途、實現自己的願望?

  換成是你,想要向巫師許下什麼願望?
  在全心追尋智慧、勇氣與愛的過程中成長,就是人生之路最神奇的魔法!

各界名家熱烈推荐

  林良 王文華 心岱 貝果 杜明城 林文寶 林世仁 吳在媖 吳玫瑛 南方朔
  柯華葳 施政廷 孫小英 桂文亞 傅林統 黃筱茵 張子樟 蔡淑媖 嚴淑女

  《綠野仙蹤》蘊含了幽默與星星點點的哲學思考,成為改變孩童心靈的力量。


——《紐約時報》書評

  國語日報這個全新版本,以流暢的現代中文翻譯,更難得的是採用一百多年前美國畫家丹斯洛的原創畫作,值得珍惜、欣賞。


——林良(兒童文學作家)

  想當年,我們的心裡都曾住著桃樂絲,在夏日的午後,等待神奇的龍捲風降臨,帶著我們抵達奧茲國展開冒險;而今,長大後的我們,童話世界依然存在。陪著孩子們,用《綠野仙蹤》豐富他們的童年時光,也重新回味我們的童年。


——王文華(金鼎獎兒童文學作家)

  地球村的現代,飛躍千萬里路從遠東到西歐、從南洋到北極一如家常便飯,但冒險的故事卻永遠歷久彌新。百年以來,《綠野仙蹤》的旅程,除了展現智慧、勇氣、友誼、愛的價值外,奧茲國度的奇幻世界,更是奠定了兒童文學的經典。


——心岱(作家)

  想經歷一場有趣的奇幻旅程,不需苦等龍捲風,只要翻開《綠野仙蹤》——夥伴們,一起出發吧!


——貝果(繪本作家、插畫家)

  包姆的童話本身即帶有反經典童話的色彩,首先巫婆竟可以因為一場龍捲風的意外而被壓死,最後則是巫師自己解構了魔法的騙局。這是帶有美國實用主義色彩的幻想文學,以有別於古典童話的心情來欣賞,自然妙趣橫生。主人翁桃樂絲會讓我們很自然的和愛麗絲互相對照,她們分別代表了英、美幻想文學最令人心儀的女孩。


——杜明城(臺東大學兒童文學研究所副教授)

  經典童書《綠野仙蹤》有種魔力——當你還是小孩的時候,會覺得這本書好看;長大後再次閱讀,還是會驚呼:怎麼還是那麼精采!誠摯邀請你跟著桃樂絲、稻草人,錫樵夫和獅子,一起踏上尋找心、大腦、勇氣和回家之路。


——林文寶(臺東大學兒童文學研究所榮譽教授)

  經典童話+第一版插畫+現代裝幀=古典最新版!更棒的是,繁體中文版的美編處理,比原文版更雅緻,忍不住為臺灣編輯喝采!


——林世仁(兒童文學作家)

  很多人都讀過《綠野仙蹤》,為什麼要重新出版?只要看到國語日報版本詳盡優美的譯文和復古風十足的插圖,你就會知道,這是一本非買不可的傳家經典。要買書,就要買愛不釋手的好書。


——吳在媖(兒童文學工作者)

  《綠野仙蹤》這部美國兒童文學名著之所以迷人,並非有什麼特異的魔法,或是有什麼了不得的英雄人物,而是書中主要角色──桃樂絲、稻草人、錫樵夫、以及獅子──在各自的不完美中,相攜相伴,勇敢踏出尋夢之旅,讓人看見希望,看見愛。


——吳玫瑛(國立成功大學臺灣文學系副教授)

  《綠野仙蹤》是一場奇幻之旅,有驚奇的冒險、天真的智慧和勇敢互助的美德,那是永恆的赤子之心。這本書啟發了千千萬萬的人,是值得不斷重讀的經典。在眾多版本裡,威廉.丹斯洛的作品極有重新欣賞的價值。我樂於看到這個版本再次重現。


——南方朔(作家.評論家)

  曾看過《綠野仙蹤》電影,也觀賞了其前傳《Wicked》音樂劇,仍喜愛原著對一個孩子冒險犯難的生命成長歷程中良善待人、朋友互助的核心精神。而以稻草人、獅子等,對應抽象的智愚、勇怯等價值觀之餘,還破解翻轉真偽善惡等意涵,經典百讀不厭。


——孫小英(兒童文學工作者)

  某種程度上我們可能是孤兒桃樂絲、膽小的獅子、沒有大腦的稻草人或是沒有心腸的錫樵夫。就讓我們隨著主角們在綠野仙蹤裡冒險,找回自己的心、腦與自信,滿足了自己,也成就了別人。


——柯華葳(國家教育研究院院長)
   
  這部百年作品告訴我們關於追求智慧、愛與勇氣的故事,而唯有透過最真誠的童心,才發現我們所追求的就在身邊。插圖的古典線條造形細緻靈巧,在現代的眼光中依然精采,而且更增添樸素的風味。給擁有五彩聲光效果的現代兒童一股清新的視覺享受。


——施政廷(插畫及繪本創作者)  

  整整一世紀,百年經典魅力驚人!對照現今各類魔法童話、奇幻故事,無論結構和情節,總不脫《綠野仙蹤》的文學原型。高妙的幽默、趣味和想像力,超凡脫俗;「善良的力量比邪惡的力量更強大」則是本書動人的核心價值。


——桂文亞(兒童文學作家)

  《綠野仙蹤》有許多不同版本的插圖或動畫。這些插畫或動畫的造形都源自於一百多年前威廉.丹斯洛為這部當時高度創新的童話之中所有角色的「定裝」。透過這些百年經典畫作閱讀這部童話,更能感受原創的共鳴。


——曹俊彥(畫家、兒童文學工作者)

  一陣颶風把桃樂絲連人帶屋,吹到陌生的國土,然後遭受一次又一次的挑戰和試煉,這樣的冒險歷程不就是一個人的出生和成長過程的寫照?桃樂絲和她的夥伴,憑著良心、信心、智慧、勇氣,還有互助合作的友誼,實現了自我完成的願望。這個充滿藝術氣息的版本,使令人既驚又喜的啟示更加童趣洋溢!


——傅林統(兒童文學工作者)

  《綠野仙蹤》創造了兒童文學史上最經典的角色——桃樂絲、稻草人、錫樵夫、獅子和托托。這場冒險犯難的旅程既為他們實現追尋已久的夢想,也為每個人找到了家。這則雋永故事告訴我們:尋尋覓覓,友情和勇氣終將帶我們看見生命的彩虹!


——黃筱茵(兒童文學工作者)

  「歷久彌新」是經典作品的必要條件之一。《綠野仙蹤》出版於一九○○年,一百多年來,這本書深受全世界孩童的喜愛。全書具有明亮喜悅的氛圍、濃郁的人情味、恰到好處的想像力,讓大人和孩子百讀不厭。


——張子樟(前臺東大學兒童文學研究所所長)

  經典歷久不衰自有其道理,一翻開書便欲罷不能的跟著桃樂絲和她的朋友們去遊歷,每次都深深的跌進故事中。讓孩子讀爸爸媽媽少年時期讀過的書,一起分享與討論,可促進親子間更深入的交流,這麼棒的書千萬別錯過!


——蔡淑媖(中華民國兒童文學學會祕書長)

  重讀《綠野仙蹤》,讓我讚嘆包姆在百年前就了解孩子喜愛奇幻故事的天性,並以讓他們快樂為前提而創作。他和畫家透過精采的文圖,合奏出栩栩如生的歷險世界。讓大人和孩子一起輕鬆冒險;細細品味智慧、勇氣與愛的人生哲學。


——嚴淑女(童書作家與插畫家協會 [SCBWI-Taiwan] 臺灣分會會長)
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介

法蘭克.包姆 (L. Frank Baum, 1856-1919)

  出生於美國紐約州。嘗試過各式各樣的工作,直到四十歲才發現自己的天分在於寫作奇幻故事。《綠野仙蹤》是包姆最知名的作品;他也寫過許多其他奇幻故事,和幾部以筆名發表的作品。

  《綠野仙蹤》於一九○○年首度出版,廣受好評、再版無數、長銷至今,是美國最著名的兒童文學作品之一。《紐約時報》於一九○○年九月刊載的書評中,肯定《綠野仙蹤》對小讀者的吸引力,並讚譽本書「成就了一部水準遠高於一般兒童圖書的作品,為兒童故事開拓出大膽嶄新的走向」。

  之後,《綠野仙蹤》翻譯成多種語言,並改編為電影、音樂劇、舞臺劇,大受歡迎,特別是一九三九年的好萊塢改編電影叫好叫座,將這部作品的聲譽推上高峰。其後包姆陸續創作「奧茲國」系列故事十三本,被譽為「美國童話之父」。在他過世後,亦有其他作家續寫奧茲國故事。

繪者簡介

威廉.丹斯洛 (W. W. Denslow, 1856-1915)

  為許多知名童書繪製大膽創新、色彩繽紛的插圖。其中以身為《綠野仙蹤》的原創插畫家而舉世聞名。

譯者簡介

黃筱茵

  師大英研所博士班肄業,翻譯過八十多本童書,持續為報章撰寫書評。
  喜歡桃樂絲的純真和勇氣,翻譯本書也是一趟充滿冒險與驚喜的旅程。
???zh_TW.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入

借這本書的人也借過下面這些書 :