西元1792年,當東方首次遇上西方,當「天下唯一文明國家」遇上「世界最強盛的國家」,撞擊出什麼樣的火花?世界命運從此有了什麼改變?★內附大英圖書館珍貴館藏、馬戛爾尼使節團隨行畫師威廉.亞歷山大彩色手稿!兩百多年前,大英帝國以向大清乾隆皇帝祝壽為名,派出馬戛爾尼勛爵率領的龐大使節團出使中國,但實際上意圖與清政府談判以加強兩國的貿易往來。然而由於文化背景與政治觀念的不同,大清帝國認為英國是仰慕中華文明才遣使臣遠渡重洋為乾隆皇帝祝壽,於是這場「聾子對話」尚未開始就已注定失敗。作者從世界史的角度切入,將這次長達兩年的出使行動,視為東、西方文化的首次撞擊,意即「天下唯一文明國家」遇上「世界最強盛國家」產生的衝突,不僅打破了西方世界對中國的迷戀誤解,也成為日後世界霸權版圖劇變的轉捩點。本書以詳實的史實、有趣的細節、精彩的筆觸,揭示中西文明巨大的差異和衝突。透過考察大量未曾公開的筆記、日記、檔案、文獻,還原了那次名聞遐邇的出訪,並澄清了一些鮮為人知或被故意隱瞞的事實,且由此展開探討:為什麼幾乎所有領域都領先其他文明一大截的中國,後來會變成「停滯的帝國」?而其他國家的發展又是如何?時至今日,當年中國的命運會不會成為現在西方國家的命運?藉由回首東西方文明相遇的關鍵時刻,以宏觀的角度看「西方人眼中的中國」,重新思考全球化時代的國家未來。
???en_US.webpac.bookDescSource???:三民網路書店
阿朗.佩雷菲特(Alain Peyrefitte, 1925-1999)生前為法蘭西學院院士,法國《費加洛報》編輯委員會主席,著作頗豐,並曾在第五共和國的前三任總統戴高樂、龐畢度和德斯坦時代擔任過七任不同部會的部長,在法國學術界和政治界皆頗具影響力,為法國傳統上博學多才、思想敏銳、視野廣闊的知識分子。佩雷菲特1971年率法國議會代表團訪華,是中國文化大革命後首次接見的西方使節團。1973年,他將相關見聞與觀察,寫成了《當中國覺醒時……世界將為之震撼》一書,引起極大的迴響,僅法文版就售出了150萬冊。這一空前的成功使得法國人乃至所有西方人的眼光望向中國,掀起的風潮至今不僅沒有衰退,甚至呈現方興未艾之勢。而這本被視為預言的作品,是法國非漢學家所寫關於中國最具分量的著作,奠定了佩雷菲特作為中國問題專家的地位。佩雷菲特始終對中國情有獨鍾,不僅多次參訪中國,許多作品更深刻探討了中國立足於世界的角色。其中,《停滯的帝國》法文版於1989年5月首次面世,一出版就進入暢銷書之列,短短半年內銷售了20萬冊。為了寫這本書,佩雷菲特從1980至1988年間共訪問中國六次,參觀當年英國馬戛爾尼使團行經之處,蒐集了一萬二千多頁的原始資料,從故宮史料研究清廷接待英使的所有文件,更從英、法、美、日、南非等地閱讀大量未發表的內部檔案,終於成就了這部考據嚴謹、觀點獨具的歷史巨著。插畫者簡介 威廉.亞歷山大(William Alexander, 1767-1816)英國畫家。25歲時獲選為馬戛爾尼使節團隨行畫師,隨團訪問了中國的天津、北京、承德、杭州、廣州和澳門等地,所到之處以大量的速寫和水彩畫記錄了所見所聞,包括清高宗接見使團的場景,乃至民間的士兵、仕女、商販等各階層人物,展現了歐洲人眼中的乾隆盛世。回英國後繼續創作了一系列有關中國的風俗畫,再現中國的人物和景物。作品曾在倫敦的皇家藝術學會展出,並出版相關畫冊和書目介紹中國風光,促進西方對中國的了解。
???en_US.webpac.authordescSource???:三民網路書店