★《沙丘》首部曲電影於2021.9.16台灣上映★
啟發《星際大戰》、《駭客任務》,《風之谷》、世界地球日
無數文學、生態、社會、大眾娛樂作品的發想起源
—— 電影改編原著小說,千萬書迷眾所矚目,大銀幕獻映 ——
丹尼.維勒納夫執導,提摩西‧夏勒梅、蕾貝卡‧弗格森、傑森‧摩莫亞、
喬許‧布洛林、史戴倫‧史柯斯嘉、張震——超強卡司主演
我強制將穩定賜與人民,這穩定將生生世世不可阻擋地持續下去,儘管他們不顧一切也要重返亂世。
「雷托和平」的記憶將永遠銘刻在人們心中。他們以後若再想尋求安寧,就不得不三思而行。
自從雷托二世以孩童之姿將沙鱒覆蓋肉體,他的身體便逐漸變形,成為外觀、力量都驚人的「準沙蟲」,壽命也得以延續數千年。而他與生俱來的預知力和體內承載的所有記憶,也讓他獲得鑑往知來的智慧。生理與智力壓倒性的力量,賦予他常人無法挑戰的絕對權威,雷托二世超越父親保羅,成為前所未有的「神帝」。
在神帝無孔不入的掌控下,龐大的帝國延續超過三千多年。各方看似穩定發展,人們衣食無虞,宇宙間也不像過去聖戰爆發期間一樣充滿血腥殺戮,甚至連珍貴的香料美藍極,都由神帝年年制定配給。表象看似美好,但高壓箝制造成的殘酷傷害卻也無所不在。人類被限制了遷徙的自由,社會穩定到了緊繃的程度,讓人喘不過氣來。「變化」似乎被迫從宇宙中退卻,沒有神帝的恩准,事事都不再可能。在這種危險的均衡之下,沒有人看透,一切都是雷托二世悉心的規劃,為了促成某種最關鍵的反動。他矢志對抗人類本性中最軟弱而致命的特徵,為此,他願意既成神,也成魔。
在神帝一手促成之下,受激而起的反叛軍一次次燃起狼煙,又一次次偃兵敗退。這一次,精心策畫的暗殺與革命將再度席捲亞崔迪家族,幕後黑手不只出乎所有人意料,而且這是通往人類得以永續生存的「黃金之路」上最殘酷卻也必須的死亡……
反英雄敘事、生態文學、社會寓言、人類演化的想像
全新編修譯本.《沙丘》小說六部曲.首次完整登台
《沙丘》從面世以來一直是科幻小說界不可動搖的巨星,但是,這部鉅作之所以經典,正因為它從不只是一部科幻小說。剖析人性的文學價值、循環再生的生態思考、針砭政治運作的社會寓言等等,博大精深的多種面向一應具全。
時隔半世紀,《沙丘》竟成了預演了21世紀科技與人性危機的前瞻預言,資訊科技讓任何人都能擁有透視歷史、計算未來的能力,但人們的作為是否真能確保未來延續下去?受人類活動影響的環境變遷,又會投下多少變數?《沙丘》歷久不衰的底蘊,或能跨越時間,成為借鏡。
本書特色
《沙丘》以科幻大作聞名,13年前台灣首次出版前三冊,毫不意外地掛在科幻書系底下。
時隔超過半世紀,現今世界的社會與自然環境似乎走上了《沙丘》描繪的極端狀態,讀者會發現自己或許正面臨和書中角色相同的處境,需要摸索追尋得以避免走向毀滅性結局的「黃金之道」。於此時機重新出版完整六冊《沙丘》,跳脫科幻的框架,更加全面、多角度閱讀吟味本書,或許可成為借鏡。
獎項紀錄
★首部同時獲得星雲獎、雨果獎的作品
★美國國會圖書館「對美國人生活造成重大影響的65本書」
★BBC「最受喜愛的100本小說」
★Wired讀者票選史上最佳科幻小說第一名
★《軌跡》雜誌「歷時不衰的科幻小說」
多領域深度導讀
周偉航/倫理學研究者
陳栢青/作家
龍貓大王通信/影評
謝金魚/歷史作家
譚光磊/版權經紀人
書評讚譽
■ 在科幻或奇幻界,除了《魔戒》,我不知有什麼可以跟《沙丘》相比。——亞瑟.克拉克(《2001太空漫遊》作者)
■ 隨著氣候變化、中東局勢、能源危機層出不窮,《沙丘》比50年前更具現實意義。如果你還沒看過,的確該找來讀讀。——《紐約時報》
■ 赫伯特的宇宙創世,及其對生態、宗教、政治和哲學的精巧鋪陳及分析,至今仍是科幻小說史上一個至高無上而又具開創性的成就。——《路易斯維爾時報》
■ 這部作品所描繪的外星社會比其他科幻作家更完整、更細膩,動作及心理的壯闊景象都同樣迷人。——《華盛頓郵報》
???en_US.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店
作者簡介
法蘭克‧赫伯特Frank Herbert
美國科幻小說巨匠,生於華盛頓州塔科馬,在成為全職作家前,曾從事多種職業,包括電視攝影師、廣播主持人、新聞記者與編輯等。1952年,赫伯特開始發表科幻小說,此後陸續在數本科幻小說雜誌上發表多篇作品。1965年出版《沙丘》後,建立起名作家的聲譽。
《沙丘》取材自赫伯特擔任記者時研究海岸沙丘的資料,歷經六年醞釀構思、二十多次退稿才順利出版,內容精彩地融合了科學事實、文學小說、環境保護主義與政治,走出和常見科幻小說頗為不同的新路。
這部大作獲得了雨果獎和第一屆星雲獎,為科幻小說界最宏大的一部史詩打下基礎。
譯者簡介
劉未央
已出版譯著《世界科幻傑作選II》(合譯);《科幻世界》長期合作譯者,在該雜誌發表〈自我學成史〉、〈甲殼城〉、〈死影佳人〉、〈守護天使〉、〈今天,我是保羅〉、〈生存法則〉等中短篇小說譯作。
???en_US.webpac.authordescSource???:博客來網路書店