館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

本命,燃燒 /

  • 點閱:64
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

第164回芥川賞受賞作!

2021日本最暢銷文學小說!
 

難以憑一己之力生存時,

至少,還有我推「本命」!
 

震撼年輕世代,話題騷然,

多彩且強韌的衝擊作品!
 

掌握當今時下趨勢,

洗鍊的文字與高度文學性,亦深獲國外藝文界好評。
 
  高橋源一郎、村田沙耶香、島本理生、朝井遼等
  日本文學名人,一致高度盛讚,各界知名人士也同聲齊推!
  「這部作品實在太厲害了!」
 
  ★銷售突破50萬冊!
  ★日本文學小說三冠王達成!
  ★2021本屋大賞入圍作品!
  ★史上第三年輕之芥川賞得主!史上最年輕三島由紀夫賞得主!
  ★日販年度書籍暢銷,總榜TOP3
  ★日販年度書籍暢銷,文學小說榜TOP1
  ★東販年度書籍暢銷,總榜TOP3
  ★東販年度書籍暢銷,文學小說榜TOP1
  ★日本oricon年度書籍暢銷排行榜,總榜TOP5
  ★日本oricon年度書籍暢銷排行榜,文學小說TOP1
  ★全球已授權8個國家,陸續增加中!
  ★引爆各大書店、媒體話題,倍受矚目之作!
  富士電視台「Live News it !」、日本電視台「news zero」、NHK「早安日本」、
  富士電視台「typewriters」、日本電視台「世上最想上的一堂課」、朝日電視台、
  讀賣新聞、每日新聞、共同通信、週刊文春、文藝雜誌「達文西」等。
 
  ********************************************************
 
  「尊」、「心累」……這是用於偶像或演員等「本命」身上的詞彙。
  穿著本命色調的裝扮前往演唱會、打造祭壇、自己用蛋糕慶祝主命的生日……當奉獻出愛、金錢與時間等一切事物的人,碰到本命炎上時,又會發生什麼事呢?
  人生已經過不下去,之所以能夠活下去,全是因為「本命」。
  我想描寫這種「為本命而活」的人。我認為不單是主推,就連推上主推這件事,也是一樣「尊」且「心累」的事。
  ---------------------------宇佐見鈴
 
  ********************************************************
 

  本命(推し)
  一般來說,是指支持喜歡的對象或物件。這不一定是實際存在偶像或演員,也能是二次元的動畫或遊戲角色,涵蓋的範圍非常廣泛。與「迷戀」、「追求」、「親衛隊」等詞彙在語感上略為不同,在精神層面的涵義上,「本命」可說是粉絲生存的糧食,也是無法取代的執著與熱情,甚至深植於生活之中。 
 
  ********************************************************
 

  不是逃避,也並非依存,

  本命,是我的脊柱!
 

  本命,燃燒了!聽說毆打粉絲!
 
  無法融入周遭、不擅長與人交流的我,
  一直深陷孤獨之中。
  而生活中唯一的救贖,就是「本命」的存在,
  也因此在粉絲之間以「狂粉」為人所知。
 
  直到有一天,主推的本命偶像,
  因毆打粉絲在網路上開始不斷被炎上。
  至此,我生命中唯一的齒輪鬆動了,
  世界也逐漸分崩離析……
 
  ********************************************************
 
  因本命得以維生,或許這才是名副其實的「思想價值核心」!
  但當人頓失生存價值時,又該如何生存下去?
  
  「本命」,並非是為乏味生活中,增添光彩奪目那麼單純的存在。
  跌倒時,哭喊著「已經沒有爬起的氣力,直接殺了我」的當下
  在自己的背後強行推著自己站起來的力量,
  這便是本命的「思想價值核心」。
 
  *******************************************************

名人推薦
 

  【各界名人,盛讚不絕】  
  吳曉樂 | 知名作家(長文推薦)
  偶像的前方,是等待被認領的我們。
 
  許菁芳 | 知名作家(長文推薦)
 
  陳夏民 | 逗點文創結社總編輯
  閱讀《本命,燃燒》,是一段讓當代人寂寞百態逐一顯影的過程。書中淡然那句「追星可是要賭命呢」,讓人不勝唏噓:曾經那些提醒我們不要變成難堪大人的重要存在,逐一墜落神壇,那種慘遭背刺的孤獨之感,或許就是成長的苦澀。終究長成尷尬大人的我們,還有沒有機會毅然決然把一顆真心交付給另一個閃閃發亮的存在呢?
 
  鄧善庭 | 諮商心理師
  對外在人、事、物的狂熱與付出,恰恰與內在的空虛成正比。主角將精力投注在追星,花了許多時間關注本命的一舉一動、每句話、每個細微的表情,卻反而沒有如瞭解本命般瞭解自己,當她越注意自身學業、人際、家庭的挫折,就越投注更多心力在追星,這其實投射出我們的渴望與依戀,特別是那些無法達成、心中的空虛、生命的遺憾等。
  與其說這是本描寫追星、本命的小說,不如說這是本引起我們思考生命意義與自身存在價值的文學作品,結尾的餘韻讓人心中的震盪久久無法平息。
 
  蔣亞妮 | 知名作家
  22歲便得到了日本「芥川賞」的宇佐見鈴,算得上「千禧世代」第一代的作者,在《本命,燃燒》裡,她利用當代追星文化的深層性,靈活地將各種社會現象,變作人物的心理層次。宇佐見鈴一代的寫作者,看似新穎,卻依然是相當日本文學本格的,萬事萬物皆是作家的心靈寫真。《本命,燃燒》如同一組偏義複詞,「本命」的偶像代為門檻、代作與青春告別的顯象;而「燃燒」才是最適切的生命狀態,燃盡之處,如撿骨般看見自己的形貌。
 
  阿心Liao | YouTuber
  我的追星資歷長達十三年。偶像與迷妹之間的羈絆,和親朋好友的情感,是不同的。那是一種在平行宇宙中,互相依賴的關係。
  而當「本命」被炎上時,整個人彷彿也在燃燒,試煉著與偶像之間的愛。是瓦解,還是堅定?
  依稀記得那天……。一早手機震動不已,我怔怔看著新聞一字一句地報導敘述、留言一言一語的冷嘲熱諷。
  「『本命』出事了」,是娛樂頭條。不禁感到頭皮發麻,千絲萬縷的思緒閃過腦海。是誤報,還是事實?這是真面目嗎?
  粉絲們的心情還好嗎?疑問、失望、擔心等情緒,在短短幾秒內充斥著整個房間。
  閱讀《本命,燃燒》一書時,彷彿看到那天的我,以投影幕形式投放在眼前重演,從燃燒、衝擊、試圖解讀、思考,到最終放下。
  無論是自身的混亂,抑或是旁人的不理解,一步步都是踏上追星之路的我們,可能歷經的過程。
  作者仔細並深刻地描寫迷妹的心靈世界,讓我當年的焦慮與不安,在主角身上找到了共鳴。
  若哪天讀者們遇到相似困境,也能從這裡得到理解與療癒,重新找回生命的重心與力量。
 
  有隻兔子 | 圖文創作者(掛名讚聲推薦)

  

  【讀者激讚回響】
 
  ■本作大膽挑戰所有擁有「本命」的人,提問出「自己的人生究竟是什麼?」這個問題。主角將一切都投注於「推」的能量實在驚人。作為對比,本書還描寫對於現實中對於自己人生的絕望、絲毫不具理解的週遭,以及獻身本命時一瞬間化為瘋狂的表情。一切的描寫,都過於真實、驚悚。可說是滿分100分的10000分傑作。(D先生/ 30世代,男性)
 
  ■我自己也是女子偶像團體的粉絲,所以很明白主角的心情。非常期待這部作品能夠拍成電影或是電視劇。此外,字體很大很好閱讀。由衷期望作者宇佐見鈴,能夠推出更多美好的作品。(HT先生/50世代,男性)
 
  ■正當在苦惱著是否別再追偶像團體時,同事推薦了這本小說。閱讀時,自己不斷與主角的身影重疊,對於她在最後一場偶像演出中放聲大哭,非常感同身感;而「沒有本命的人生,僅是『餘生』」一文,更是深深刺痛了我的心。感謝作者創作了這麼好的一部作品。(綾小姐/ 30世代,女性)
  
  ■宇佐見老師在訪談中提到:「無論追星生活何時結束,所經歷過程,是絕對不會消失。」那段美好時間,是無可替代的。本命,就是我的脊柱。(盛小姐/ 20世代,女性)
 
  ■反常!衝擊!在社群網站引起盛大話題!在還沒拜讀作品前,光是看到宣傳就誘發了好奇心;閱讀後,更是久久不能平靜。(裕先生/ 20世代,男性)
  
  ■居然有人能將「本命……尊過頭……不行了……」之次文化,描寫得這麼文學性,且詳細!正因有所共鳴,著實讓我感受到心累。(帆小姐/ 20世代,女性)
 
  ■這本小說實在太有趣了。比起「多虧了本命,讓我能努力面對人生!」的人,我更希望推薦給「多虧了主推,才讓我勉強能在這個該死的世界之中,勉強度日」的人閱讀。(AC小姐/ 20世代,女性)
 
  ■很久沒這麼專注地一口氣看完整本小說。當留意到作者才剛滿20歲時,著實讓我嚇了一跳。作品中,社群網站特有的口吻與細緻描寫的真實性,更讓我有「初生之犢不畏虎」感受,很期待作者的新作品。(築小姐/ 40世代,女性)
 
  ■明明對於「一生推」這件事情,理應毫不猶豫,現在卻不得不接受彼此的變化。主角就如同脊椎骨折一般吧?請好好靜養,放鬆心情安心復健吧!我相信遲早有一天,妳會再恢復雙腿步行的能力的。(CT先生/ 30世代,男性)
 
  ■當感到生活困頓,在三次元中擁有本命,且曾被救贖的你,誠心推薦這部作品。那是一個天堂與地獄共存的世界。(谷小姐/ 30世代,女性)
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介

宇佐見鈴 Rin Usami

  1999年出生於靜岡縣,神奈川縣長大。現役大學生,22歲。
  2019年20歲時,以《かか》榮獲第56回文藝賞,以及第33回三島由紀夫賞,更是史上最年輕三島由紀夫賞得主。
  2021年21歲時,以《本命,燃燒》榮獲日本文學賞最高殊榮第164回芥川賞,並入圍2021年本屋大賞,更是2021年日本最暢銷文學小說TOP1。

譯者簡介

楊明綺 Mickey Yang

  東吳大學日文系畢業,曾赴日本上智大學新聞學研究所進修。譯作有《漣漪的夜晚》、《14歲,明日的課表》、《蜜蜂與遠雷》、《接受不完美的勇氣---阿德勒100句人生革命》、《超譯尼采》等。
???zh_TW.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入