館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

奧杜邦的祈禱 = A prayer /

  • 點閱:59
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

會說話的稻草人╳深夜被暗殺的神╳異想天開的預言
伊坂幸太郎勇闖文壇天才出道作
宮部美幸:他將改變日本文學的面貌!
 
這是一座孤單的百年小島,島上充滿獨一無二的怪人。
他們遇上奇想天外謀殺案,第一件事卻不見得是找凶手。

★第5屆新潮社推理俱樂部得獎作!
★日本Amazon網站逾百篇5顆星好評推薦!

伊坂的小說,是打開書頁就會透出陽光的作品。
──柯宇綸(演員)

像是參加了一場很棒的旅行,視覺豐富情節緊湊,掩卷之後仍回味再三。
──腐宅日常生活(知名部落客)

【故事簡介】

誰說一場死亡換來的只有黑暗?
這座島上,正在等待全新的事物來臨……

一百五十年來與世隔絕的荻島,住著一群古怪的島民。
叫做「櫻」的文藝美青年會四處殺人,但大家都相信他殺的是壞人;
畫家「園山」總在說反話,把真話說成謊言;
能說話的稻草人「優午」有預知能力,島民將他當成神明看待──
然而,這位神明慘遭分屍,頭顱不翼而飛,凶手成謎。

倒楣的日本青年伊藤,在公司待不下去又被女友拋棄,淪落成超商強盜。
他從日本逃到荻島,卻被當成尊貴的外來者。
因為優午預言:「這裡一開始就失去了重要的事物,但島外的人會在島上留下那樣東西。」

可是,小島現在永遠失去了優午,失蹤案與殺人案接連發生,伊藤馬上被視作可疑分子;
臨死前,優午對島民下了各種奇特指示:記得騎腳踏車、約喜歡的女孩出門、救跳樓的人……

神明優午,到底有何目的?失去一切的伊藤,會為這座島帶來什麼寶物?
難以預測、腦洞大開的稻草人謀殺案,展開一場笑中帶淚的超現實之旅! 

【伊坂幸太郎小說格言錄】

「人生就像在搭電扶梯,即使自己佇足不動,不知不覺還是會前進。一搭上電扶梯就不斷向前,目的地早已決定,身體不由自主地朝終點邁進。不過,大家都沒有注意到這一點,以為只有自己不在電扶梯上。」

「誰也阻止不了,邁向悲劇的結果。因為,這是大時代的潮流,無論好壞,世上總有一股洪流,任誰都無法與之抗衡。旅鴿的絕種是如此,大部分的戰爭也是如此。在所有人尚未察覺之際,一切事物都已被捲入那股洪流之中。」

「未來取決於神明的菜單。」

「人類一旦失去,才會意識到事情的嚴重性。」

「我喜歡勸善懲惡的故事,我喜歡天網恢恢疏而不漏這句成語。畢竟,現實並非如此。」

「人們吃動物而活,削樹皮而活。一個人的生命建立在幾十、幾百條生靈的犧牲之上。有幾個人值得犧牲那麼多生命?有幾個人比叢林裏的螞蟻還有價值?一個也沒有!」 

「我現在站在這座島上的感覺就是真實,我開始放棄一般人所謂的真實,或許應該順從這種感覺;瘋狂與包容;瘋狂近似於包容。」

「我們認同櫻殺人。人們因為地震而遇難,老年人會被洪水沖走,他殺人就和天災一樣。而且,櫻殺人是有理由、有規範的。光憑他不是胡亂殺人這一點,就比天災更讓人接受了,不是嗎?」

「既然只能活一次,只好全盤接受著人生所有的挫折磨難。」
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介伊坂幸太郎1971年生於日本千葉縣。1995年東北大學法學部畢業。熱愛電影,深受柯恩兄弟(Coen Brothers)、尚‧賈克貝內(Jean-Jacques Beineix)、艾米爾.庫斯杜力卡(Emir Kusturica)等電影導演的影響。1996年 《礙眼的壞蛋們》獲得山多利推理大獎佳作。2000年 《奧杜邦的祈禱》榮獲第五屆新潮推理俱樂部獎,躋身文壇。2002年 《LUSH LIFE》出版上市,各大報章雜誌爭相報導,廣受各界好評。2003年 《重力小丑》、2004年《孩子們》與《蚱蜢》、2005年《死神的精確度》、2006年《沙漠》五度入圍直木獎。2008年 《GOLDEN SLUMBERS》榮獲書店大獎、山本周五郎獎雙科大獎。2015年 迎接出道十五週年,包含小說、散文集在內,出版超過三十部作品。作者知識廣博,取材範圍涵蓋生物、藝術、歷史,可謂上通天文下知地理;文筆風格豪邁詼諧而具透明感,內容環環相扣,讀者閱畢不禁大呼過癮,是近年來日本文壇最活躍的人氣作家之一,備受矚目。近期作品有長篇小說《螳螂》、《蹺蹺板怪物》、《鯨頭鸛之王》,短篇集《陀螺儀》及雜文集《沒關係,是伊坂啊!他的3652日》等。相關著作:《瓢蟲(經典回歸版)》《蚱蜢(經典回歸版)》《鯨頭鸛之王(台灣版獨家簽繪印刷扉頁)》《蹺蹺板怪物》《沒關係,是伊坂啊!他的3652日(伊坂幸太郎雜文集)》《Fish Story-龐克救地球(經典回歸版)》譯者簡介張智淵台北人,輔仁大學翻譯學研究所碩士課程修畢,從事翻譯二十餘年,譯有《北光》《登山者》《失樂園》《利休之死》《愛之國》《艾比斯之夢》等六十餘本小說,現為專職譯者。
???zh_TW.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入