◎2003年讀賣文學獎 ◎2004年日本「書店大賞」 ◎2006年改編為電影,由寺尾聰、深津繪里主演
博士只有八十分鐘的記憶,一旦超過這時間,他的記憶就自動歸零,重新開始。
然而博士卻用一個簡單的數學公式,驗證了愛的永恆。
「我希望呈現出數字的永恆與人類的有限之對比。人類與永恆數字抗衡的短暫光芒,都凝聚在這八十分鐘內。正因為只有八十分鐘,所以,三個人相處的每個瞬間都顯得十分珍貴。──小川洋子」
博士的記憶只有80分鐘。
身分、經歷、面貌、姓名,對他並無意義。他記憶這個世界的方式,便是記住每一個數字所代表的意義:√是個面對任何數字都沒有絲毫為難之色、以寬大的胸懷加以包容的符號;√-1是個很拘謹、謹慎的數字,不現身,卻在我們的心裡,用一雙小手支撐著這個世界;220與284是友誼數,在浩瀚的數字世界中,歷經千辛萬苦終於找到了對方,緊緊擁抱彼此,培養出深厚的友誼……
就這樣,縱使每一日升起了嶄新的太陽,他仍舊一次又一次徘徊在沒有盡頭的數字森林裡,沉浸在思考的靜默中。直到這一天,2月20日出生的女管家帶著頭型宛如「根號」的男孩,來到戴著第284號腕表的博士家裡幫傭……
在這間只有80分鐘記憶的屋子裡,原本只能孤獨閃耀的三顆星,彷彿跨越了數字的銀河、找到彼此,結合成閃亮的星座。
作者簡介
小川洋子Yoko Ogawa
一九六二年三月生於日本岡山縣。早稻田大學第一文學院文藝系畢業。一九八八年,《毀滅黃粉蝶的時候》獲第七屆海燕新人文學獎。一九九一年,〈妊娠月曆〉獲第一○四屆芥川獎。二○○四年,以《博士熱愛的算式》獲得讀賣文學獎、書店大獎,以《婆羅門的埋葬》獲得泉鏡花文學獎;二○○六年,以《米娜的行進》獲得谷崎潤一郎獎。著有《寡默的屍骸 淫亂的憑弔》、《偶然的祝福》、《眼瞼》、《沉默博物館》、《不冷的紅茶》、《溫柔的訴求》、《愛麗斯飯店》、《安妮.法蘭克的記憶》、《凍結的香氣》、《貴婦人A的甦醒》、《博士熱愛的算式》、《祕密結晶》、《無名指的標本》、《米娜的行進》、《抱著貓,與大象一起游泳》等多部作品。
其筆鋒冷歛,早期作品多描述人性的陰暗和殘酷,三十歲之後有所轉變,特別是為《安妮.法蘭克的記憶》前往波蘭奧許維茲集中營採訪時,感受到「人類是如此殘酷,卻也如此偉大」,寫作風格因而轉變,「不再尖銳地刻畫、暴露人類深藏的惡意」,而能夠以「人類是善惡共存體」的態度看待他人,並且開始撰寫與記憶有關的主題。
小川洋子是繼村上春樹之後最受日本國內外文壇矚目的文學作家,其作品在歐洲受到極大的迴響,法、德、西、義均有其譯本或改編電影,且經常舉辦朗讀會朗讀其作品,受喜愛程度可見一斑。
譯者簡介
王蘊潔
在翻譯領域打滾十幾年,曾經譯介山崎豐子、小川洋子、白石一文等多位文壇重量級作家的著作,用心對待經手的每一部作品。譯有《博士熱愛的算式》、《永遠在身邊》、《宛如阿修羅》等,翻譯的文學作品數量已超越體重。
部落格:綿羊的譯心譯意:translation.pixnet.net/blog
???en_US.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店