得獎資訊
《暮光之城》系列榮獲各界好評 紐約時報主編精選 出版人週刊年度最佳好書 亞馬遜網路書店:最近十年來最佳好書 榮登青少年雜誌的暢銷書排行榜 獲選美國圖書館協會的青少年十大最佳叢書之一 本書目前已經有超過20種語言的譯本
有三件事我很確定: 第一、愛德華是吸血鬼 第二、出於天性,他渴望喝我的血 第三、我無可救藥地愛上他了......
當你愛的那個人正在要你的命,你其實毫無選擇。你要怎麼逃?怎麼反抗?因為你這麼做,將會傷害你所愛的那一位。如果所有你能給的只有你的命,如果那人真是你的摯愛,你怎麼能不給?
對貝拉而言,無可救藥地愛上一位吸血鬼,是夢幻與惡夢交織而成具有高度危險性的現實生活。她對愛德華強烈的愛將她拉扯往一個方向,她對狼人雅各深刻的牽繫又將她拉扯往另一個方向,她忍受了試探、喪失、衝突交織而成的混亂的一年,達到了終極的轉捩點。她那逼近的選擇,是要加入黑暗又誘人的不朽世界,會追求一個完整的人生,已經成為兩個種族的命運之所繫。
現在,貝拉已經下了決定,一個史無前例之事件的驚人環節即將展開,這事充滿了潛在的毀滅性與深不可測的後果。正當貝拉傷痕累累的人生--先是在《暮光之城》中揭開序幕,在經過《新月》與《蝕》的分散撕扯--似乎已經預備好要得醫治並圓滿繫結在一起,可是,他們能被永遠......摧毀嗎?
作者簡介
史蒂芬妮.梅爾Stephenie Meyer
1973年出生於美國康乃迪克州,畢業於楊百翰大學(Brigham Young University),主修英國文學。她於1994年結婚走入家庭,但並沒有因此放棄寫作的興趣,2003年她開始構思吸血鬼浪漫愛情故事,並於2005年完成《暮光之城》(TWILIGHT)。目前她與丈夫以及三個年幼的兒子住在亞歷桑那州鳳凰城。
史蒂芬妮的文筆渾然天成,首部長篇小說《暮光之城》(TWILIGHT),可說是青少年校園喜劇類型的YA小說經典作品,甫出版便立刻讓她躋身家喻戶曉的暢銷作家,「紐約時報評主編精選」評選該作為年度最佳小說之一,同時也入選了美國圖書館協會「十大青少年優良讀物」,她更被譽為「2005年最佳作家新秀」。
譯者簡介
安麗姬
專職譯者,從事翻譯工作十餘年。英國Newcastle大學應用語言學碩士。譯作見聯經、臉譜、奇幻基地、商周等出版社。
???en_US.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店
preface我已經有過太多的瀕死經驗;那實在不是什麼你會學著習慣的事。但,怪的是,再次面對死亡似乎是無法避免的,彷彿我真的專門吸引災難。我已經一次又一次逃開,它卻不斷繼續回來找我。然而,這次跟過去完全不一樣。你可以逃開你所怕的人,你可以嘗試與你所憎恨的人搏鬥。我所有的反應都朝那類殺手――怪物、敵人――發動。當你愛的那個人正在扼殺你的生命,你其實毫無選擇。你要怎麼逃?怎麼反抗?因為你這麼做,將會傷害你所愛的那一位。如果你所能給的只有你的命,你怎麼能不給?如果那人真是你的摯愛?
???en_US.webpac.authordescSource???:博客來網路書店