館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

簡愛,狐狸與我 /

  • 點閱:140
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

孤獨,是一種不需要經過翻譯,就能被所有人所理解的語言。
「不管走到哪裡,他們都在。他們寫在牆上的那些壞話也是。」***進入青春期的少女伊蓮,在學校受到同學的嘲笑和排擠,她們說她胖,她們說她醜,還在廁所塗鴉寫她的壞話,伊蓮不是不想回擊,但她更想花時間在自己喜歡的事情上。她喜愛閱讀,特別是《簡愛》。搭公車回家的途中,她發現自己總是能沉浸在《簡愛》的故事中,而她與女主角的世界也開始有了重疊。某天,伊蓮與同學們被迫得參加學校的戶外宿營活動,當她以為每件事情都會比預期得還糟糕,卻得到了意外的收穫。本書特色 孤獨的感覺是共通的語言,希望能藉此療癒閱讀者的心。榮獲《紐約時報》年度最佳童書插畫獎,本書以漫畫繪本及小說的形式,充滿獨特魅力的筆觸,和感人的內容,擄獲全世界繪本迷的青睞。
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:三民網路書店

孤獨,是一種不需要經過翻譯,就能被所有人所理解的語言。
「不管走到哪裡,他們都在。他們寫在牆上的那些壞話也是。」***進入青春期的少女伊蓮,在學校受到同學的嘲笑和排擠,她們說她胖,她們說她醜,還在廁所塗鴉寫她的壞話,伊蓮不是不想回擊,但她更想花時間在自己喜歡的事情上。她喜愛閱讀,特別是《簡愛》。搭公車回家的途中,她發現自己總是能沉浸在《簡愛》的故事中,而她與女主角的世界也開始有了重疊。某天,伊蓮與同學們被迫得參加學校的戶外宿營活動,當她以為每件事情都會比預期得還糟糕,卻得到了意外的收穫。本書特色 孤獨的感覺是共通的語言,希望能藉此療癒閱讀者的心。榮獲《紐約時報》年度最佳童書插畫獎,本書以漫畫繪本及小說的形式,充滿獨特魅力的筆觸,和感人的內容,擄獲全世界繪本迷的青睞。 作者芬妮‧布莉特 Fanny Britt魁北克劇作家、作家及翻譯家。她已經發表過十幾部劇本,翻譯過超過十五部劇本。《簡愛,狐狸與我》是她第一部繪本小說作品。
繪者伊莎貝爾‧阿瑟諾 Isabelle Arsenault魁北克插畫家,榮獲眾多獎項肯定,贏得世界級的讚譽。她的另一本圖畫書作品,瑪克馨‧卓拉提耶寫作的《候鳥》(Migrant),贏得《紐約時報》年度最佳童書插畫獎,同時入圍加拿大總督文學獎決選。譯者簡介 黃筱茵
國立臺灣師範大學英語研究所文學組博士班肄業,曾獲師大英語系文學獎學金。曾任編輯,翻譯書籍逾100冊。擔任過聯合報年度好書評審與信誼幼兒文學獎初選評審,長期為報章書本撰寫圖畫書導讀與小說書評,目前撰寫書評導讀的報刊主要是《中國時報》開卷版、《國語日報》兒童文學版和星期天書房版等。
翻譯作品有:《蘇菲亞的一句話》《螢火蟲晚安》《恐怖紅蘿蔔》《各種各樣的情緒~家庭大書》《各種各樣的情緒~感覺大書》《小豬,愛讀書!》《小獅子,要有信心!》《小熊,別害怕!》《小企鵝,學跳舞!》《小威向前衝》《走進森林──約翰‧奧杜本》。 孤獨,是不需要經過翻譯就能被所有人理解的語言。——《紐約時報》推薦
當讀者看到海倫娜成長的經驗,會很有共鳴,當她忽視那些欺負她的人,並能懂得甚麼樣的人才值得擁有她的友誼。——《學校圖書館周刊》推薦
作者以詩意的表現成功捕捉海倫娜心痛的孤獨感覺,極為美麗的故事。——《號角圖書》推薦 《簡愛,狐狸與我》喚起我的一段學生時期記憶,有點灰暗卻很動人,因為是那麼的真實具體,每個角色都能輕易的對號入座。灰階畫面像一部格放電影,無聲的,更能專注觀賞;看似隨性的筆觸卻是精心的佈局,它是詮釋孤獨意境之中最美的繪本。——南君(插畫家)推薦 今天穿紗裙太冷了。冬天就像不受歡迎的訪客,它待太久了。
這種天氣等公車,就像在等待死亡。或者是我想像中,等待死亡的感覺。
安茱莉已經不跟我一起搭公車了。莎拉和克蘿依也是。
這段時間以來,我都自己搭車。甚至在 伊蓮的體重是116公斤  那個塗鴉出現以前。
還有他們寫的那些話:不要跟伊蓮講話,她已經沒朋友了!
***
上了公車,我拿出我的書。這是我看過最棒的書,雖然我才看到一半而已。書名叫《簡愛》,作者是夏綠蒂‧勃朗特,她的特是特別的特。
簡愛在維多利亞女王時代住在英國。她是個孤兒,被可怕又有錢的舅媽收養。舅媽認為她說謊,把她鎖在鬧鬼的房間裡,即使她根本沒有說謊。
後來簡愛被送到寄宿學校,有好多年的時間都只能吃燒焦的麥片和咖啡色的燉菜。儘管如此,她長大後還是變得機智、苗條又聰明。
她在一間名叫桑費爾德的巨大別墅找到家教工作(英國的屋子都有取名字),桑費爾德的燉菜顏色沒有那麼深,那裡的人也沒有那麼簡單。
我目前只看到這裡。
***
有一天早上上課的時候,老師宣布了一件事。
兩星期後就是你們的自然之旅。會有射箭和露營活動,還會在湖裡游泳。
真不曉得射箭能幫我們學會什麼。
可是沒什麼好說的。活動都已經安排好了。4個晚上。40個學生。我們全班。
傑妮薇  莎拉 安茱莉 克蘿依每個人都會去。
就連露西亞‧馬妮茲也是。她連法文都還不會講,因為她才剛搬到蒙特婁。還有賈許‧里茲特,他討厭戶外,因為太多新鮮空氣,路上的車子和廢氣不夠多。還有馬克‧施沃茲。他對所有東西都過敏。
甚至還有我。爛透了。我們毫無選擇。這是學校募款基金會送給我們的禮物。
我們在課堂上做了一張超大卡片上面寫著:感謝您們的贊助!
簽好名字以後,我放下筆,看見筆和我的手都因為流汗變得滑溜溜。
週六,媽媽把兩個弟弟留給我們的鄰居聖西爾斯一家,我們兩個走路到公車站。
等公車,搭公車,然後又走了一段路
到市中心去做我們例行的春季大採購。 ★《紐約時報》年度最佳童書插畫獎★ 紐約公共圖書館 最值得閱讀的好書★ 美國青少年閱讀協會 最佳圖畫小說★ 《環球郵報》最佳好書★ 美國漫畫界奧斯卡「埃斯納獎」(Eisner Award)最佳童書★ 加拿大插畫獎最高榮譽 「阿米莉婭‧弗朗斯絲‧霍華德—吉本獎」 決選作品
???zh_TW.webpac.authordescSource???:三民網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入