Online Catalog > Book
Check-outs :

冷思考 : 社群時代狂潮下,我們如何在衝突中活出自己,與他者共存 /

  • Hit:185
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0



  • Bookmark:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)

#這世界太莫名我用思考求生
#思考不是一個人的事
 
˙《巴黎評論》(Paris Review)編輯選書
˙《紐約時報》、《華爾街日報》、《大西洋月刊》、《出版者週刊》、《旗幟週刊》(The Weekly Standard)一致好評
《文化戰爭:為美國下定義的一場奮鬥》(Culture Wars)作者James Davison Hunter、Twitter前創意總監, Robin Sloan、暢銷書《點子都是偷來的:10個沒人告訴過你的創意撇步》(Steal Like an Artist)作者Austin Kleon)好評推薦
˙「哲學雞蛋糕腦闆」朱家安|高中公民教師、《思辨》作者黃益中◎來自前線推薦
 
 
只讀標題,順手按讚和分享、轉貼,之後卻被真相打臉?
網路筆戰、瘋狂洗版,事後才後悔自己被人帶風向?
你在網路上的發言,是自己的想法,還是同溫層的共識?
社群/群組是給你歸屬感的夥伴,還是控制你思想的怪物?
 
講求效率和速度的網路時代,要求你即時回應,讓你來不及思考;
各種洗腦貼文、帶風向的錯誤訊息、來源不明的假新聞,已成為日常,
不只在個人的社交網絡激發迴響,甚至足以左右社會輿論、影響決定國家前途的大選。
我們該如何在聲量的大洪流時代,保有批判性思考的能力,
跳出牽制自己的心理陷阱、被有心人操縱的棋局?
 
當「後真相」/「另類事實」時代
與個人追求團體/社群認可的需求合而為一頭吞噬我們的巨獸,
個人因此更迷惑不安,社會因此更傾斜、方向更紊亂,
你需要養成一套思考的策略,找回思考的能力,
學會和不同於你的人一起思考……也許最終大家也能學會一起好好生活。

#不經思考的「討論」算討論嗎?
#思考太麻煩!

後網路時代,每個人身上都有好幾個社群標籤,每天在網路上對分裂的政治、社會等重大議題發表意見——但那是真正的討論嗎?
知名作家暨人文學院教授亞倫・傑考布斯,也是為《大西洋月刊》與《哈潑雜誌》等全國性刊物執筆的文化評論家,本身在各種社群中遭遇過大小衝突。多年經驗下來,傑考布斯發現:大多數爭辯淪為意氣、情緒的發洩,因為牽涉其中的人就是不思考。
我們不想思考,因為思考太麻煩!
它會逼迫我們脫離熟悉、讓人安心的習慣;它可能讓我們跟知心朋友的關係變得複雜;
而且思考很慢,當我們迷失在社群媒體、黨派爭執與確認偏誤的循環中,思考很慢就成了問題。
 
#大師來幫忙診斷「思考病」
#症狀多到族繁不及備載

◆啟動反駁模式(Refutation Mode)
  聽到了某件我們無法同意的事,立刻進入反駁模式。當人在反駁模式裡,是不會傾聽的,而沒有傾聽就沒有思考。

◆愛用現成的標籤
  甲甲、萌萌、覺青、「工讀生」、「黨工」……我們喜歡在缺乏相關知識或訊息的狀況下,去貶抑受人貶抑的事物,與人分享我們自知會得到團體/社會認同的態度,從中得到滿足。但展現出這種共識,只會有效地封鎖對某個主題的更深入探究。

◆用情緒取代思維
  我們每天都會遭遇那些號稱是資訊、通常是廢話的混亂洪流。每個人對於一大堆事情都只知道一點點,越來越難掌握自己所說的話有多少正確性。在這樣的環境條件下,在我們不知道或知道得不夠的時候,我們傾向於用情緒來代替思維,以便分享我們自知會得到社會認同的態度,滿足人類對於追求共識的本能——並在這種本能受挫時感到憤怒。(T・S・艾略特)

◆「令人反感的文化他者」(Repugnant Cultural Other)與去人化
  現在每個人似乎都有個RCO,而每個人的RCO都在社群媒體上的某處。我們也許能夠躲開不去傾聽我們的RCO,但他們很可能就在我們的隔壁辦公室、在公車上就坐在你旁邊。我們甚至會將RCO去人化,例如「我是人,我反核」。
RCO的概念將非我陣營異化,將人化約為沒有臉孔的群體代稱,卻只是讓大家變得貧乏,去不了任何地方,讓我們更接近「人人彼此對抗的戰爭狀態」。(政治哲學家Thomas Hobbes)

◆內部小圈圈(Inner Ring)的約束
  我們大多數人會在許多時期心生進入特定「小圈圈」的慾望,也產生被排除在外的恐懼(C・S・路易斯)。
道德直覺會製造凝聚力,也讓人盲目。人們會支持那些跟自己抱有同樣道德觀的政治團體,而且一接納了特定觀點,就會對別種道德觀視而不見。當我們成了內部小圈圈的一員,為了維持自身地位,會靠著想出一些事後發明的合理化說詞,來肯定我們的團體身份,也藉此肯定那些「局外人」、「非我族類」之「惡」。
 
#真正想要思考的人必須培養一套策略
#方法演技#雙重開機#培養懷疑主義
#爭論時握著對方的手而不是掐著他的喉嚨

  傑考布斯更進一步點出,人類陷入不思考的窘境,本能的欲望在其中也參了一角:從人類渴望屬於某個社群的欲望、對我們身邊其他群體產生厭惡,再到對擁有強烈暗示性語言的過度依賴——於是我們也變得越來越無法意識到自身的不足。

  任何聲稱自己沒有被這些強大力量影響的人,幾乎都是在自欺欺人。對我們絕大多數的人來說,問題在於我們隨波逐流時,內心是否抱有最輕度的抗拒。

  從英國哲學家彌爾(John Stuart Mill)、美國詩人T・S・艾略特(Thomas Stearns Eliot)、英國文學家C・S・路易斯(C. S. Lewis)自身的經歷、喬治・歐威爾的犀利見解、娥蘇拉・勒瑰恩(Ursula Le Guin)的短篇小說,到當代社會、經濟和心理學重要著作《快思慢想》、《象與騎象人》、《好人總是自以為是》、《誰說人是理性的!》 等的立論,傑考布斯藉助不同時代的思想家擁有的資源與經歷,總結得出:真正想要思考的人,不得不培養一套策略——哪怕只是為了認清自己在社會壓力下的最細微心理,例如認清並面對「圈內人」對我們的吸引力,以及我們對「圈外人」的厭惡。

  傑考布斯深入挖掘認知過程的基本細節,診斷出那些作用在我們身上、防止我們思考的力量(當代人「思考病」的各種病徵起源),並提供一系列實用的建議,例如以「方法演技」、「雙重開機」的策略與實踐,來避免RCO的分裂邏輯,期許大家學會從毒害我們的障礙中脫身,從而得以展開真正的討論。

媒體評論

  「絕對傑出⋯⋯傑考布斯強調思想的關係性本質,這一點對於理解現今政治生活中為何有這麼多糟糕的思維,是很根本的⋯⋯當初他們在舊約《箴言》裡是這麼寫的:『恆常忍耐可以勸動君王;柔和的舌頭能折斷骨頭。』這年頭,憑柔和的舌頭你做不了多少事,但也許有朝一日又可以了。」——大衛・布魯克斯(David Brooks),《紐約時報》(New York Times)

  「明智而令人愉快⋯⋯在七個簡短章節裡,傑考布斯先生建議了一些方法,照做的讀者能藉此培養鼓勵寬容與清晰思惟表達的習慣⋯⋯他論證說,受過教育而且在其他方面功能完善的美國人,之所以落入叫罵與嚴重知性不誠實的習慣之中,不能把理由濃縮成哲學上的歧異,或者某種返祖現象式的精神官能症。這是懶惰的結果。傑考布斯先生堅持我們必須更努力嘗試。」——《華爾街日報》(Wall Street Journal)

  「傑考布斯論證說,現在可能不是有史以來最粗魯不文的政治時期,但其中有某種獨特的可怕之處⋯⋯《如何思考》一部分是論文,一部分是哀嘆,一部分是更寬容地處理這個世界的操作指南。」——《大西洋月刊》(The Atlantic)

  「讓人耳目一新又充滿希望,就算在指出我們某些最糟糕的『不思考』習慣時亦然——舉例來說,我們有秒下判斷的傾向,或者我們自己創造出『令人反感的文化他者』,並且對他們深懷敵意⋯⋯不管你的立場為何,這本書寫的是你應該怎麼支持這些立場,還有當你面對有著根本差異的心靈時,應該怎麼看待他們、與他們互動的指南。」——《巴黎評論》編輯選書(The Paris Review 〔Staff Pick〕)

  「慧黠,引人入勝,而且最終充滿希望,在一個黨派偏見太常勝過知識追求的社會裡,我們痛切需要傑考布斯的指南。」——《出版者週刊》(Publishers Weekly)

  「我們傾向於把思考看成是完全個人性的經驗,在神經活動與個人意識的交叉點運作。但我們忽略了這一點:我們的思維方式是受到我們生活的社會環境形塑的。在這本寫得很美的薄薄小書裡,亞倫・傑考布斯提供了一種充滿勇氣、學養豐厚、又有深厚人道氣息的校正之道。」——詹姆斯・戴維森・杭特(James Davison Hunter),維吉尼雅大學教授,《文化戰爭:為美國下定義的一場奮鬥》(Culture Wars)與《改變世界》(To Change the World)作者

  「就在感覺上我們全都失心瘋了的時刻,亞倫・傑考布斯的《如何思考》出現了,這本書裡注入了深思熟慮、寬宏大量,還有一位終生教師的幽默。跟著我這樣做:登出社群媒體,找個舒適的地方閱讀,然後把你的心智再度拿回來。我們這個無腦時代的有腦之書。」——奧斯汀・克隆(Austin Kleon),暢銷書《點子都是偷來的:10個沒人告訴過你的創意撇步》(Steal Like an Artist)作者

  「儘管此書是一本實用手冊,它也是一個獨特心靈的自畫像,作者的風格與技巧對於我們這個時代的認知亂流來說,是一股穩定力量。讀《如何思考》感覺就像是搭乘一艘小而紮實的船,亞倫・傑考布斯就是讓你穿過混亂水域的導航員——而如果你渴望到達他帶你去的地方,你也會很感激有機會就只是看他做事。」——Twitter前創意總監,羅賓・史隆(Robin Sloan),《24小時神祕書店》(Mr. Penumbra’s 24-Hour Bookstore)作者

  「讓人全神貫注、充滿希望⋯⋯傑考布斯對於過得美好又深思熟慮的人生所做的描述,有一股讓人信服的美感,這種光輝在他描述寬大、有想像力又關愛為懷的理想思想家時最為耀眼。不像笛卡兒跟康德頌揚中那種知性自給自足的美德,傑考布斯所讚揚的美德,很適合一個正因為永遠沒有單一說法、模型或理論能夠完全適用,所以很美麗的世界。」——《旗幟週刊》(The Weekly Standard)

  「在幾件非常重要的事情上,我強烈不同意亞倫・傑考布斯,但這本不可或缺的書向我顯示要怎麼在我們爭論時握著他的手,而不是掐著他的喉嚨。在令人困擾的愚蠢時刻,此書提供了一個工具箱,讓細微差異、自我知識與認知上的寬容得以恢復。」法蘭西斯・史普佛德,《金色山丘》(Golden Hill)與《非辯護書》(Unapologetic)作者

  「絕妙⋯⋯對於亂套因果關係的魔法式思考,是一種活潑的解毒劑。」——《今日基督教》(Christianity Today)

  「傑考布斯的書來得正好又鼓舞人心。來得正好,是因為我們現在正泅泳在博學權威、後真相、黨派偏見與無窮無盡新聞的汪洋之中,這似乎讓投入深思熟慮變得越來越難。鼓舞人心,是因為儘管世事如此,傑考布斯對於思考的可能性還是樂觀的。」——福音聯盟(The Gospel Coalition)
???en_US.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介    

亞倫・傑考布斯Alan Jacobs

  貝勒大學人文學榮譽教授。他有多本著作,包括《我該如何閱讀:不必大師開書單,你能自己找到有趣又有用的閱讀方式》(The Pleasures of Reading in an Age of Distraction),以及《納尼亞人:C・S・路易斯的生活與想像》(The Narnian: The Life and Imagination of C. S. Lewis)。曾為各種刊物寫作,從《哈潑雜誌》(Harper’s)到《第一要務》(First Things)、從《基督教世紀》(Christian Century)到《華爾街日報》(Wall Street Journal)都包括在內。

譯者簡介    

吳妍儀

  中正哲研所碩士畢業,現為專職譯者,譯有史蒂芬‧金的《魔女嘉莉》、《暗夜無星》、《忘憂地》,以及《太陽召喚:格里莎三部曲》、《一九八四》、《美麗新世界》、《福爾摩斯與開膛手傑克》、《傲慢與偏見》、《第五條款》、《魔女高校》、《蜘蛛男孩》、《夢的科學:解析睡眠中的大腦》等書。
???en_US.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login