Online Catalog > Book
Check-outs :

魔鬼的手稿 /

  • Hit:211
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0



  • Bookmark:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)

小說家都是文明豢養出來的怪物
 
  法國當代犯罪小說大師─皮耶‧勒梅特
  《籠子裡的愛麗絲》卡繆探長再登場
  
  兩座英國匕首獎得主,席捲世界的犯罪小說
  蟬聯日本《週刊文春》年度海外推理小說Best1
  讓以推理自豪的民族都說不得了 

  犯罪小說何以使人瘋狂?直探創作背後的黑暗本質
  ◎「駭人……宛如欲罷不能的一陣狂奔,直到晴天霹靂的結局。」─英國《衛報》
  ◎「火力全開……一拳直擊最敏感神經。」─《紐約時報》
  ◎「一個悲慘寫實的故事……結尾驚人的翻轉,將令你目眩神迷。」─《華爾街日報》
 
  最棘手的慘案,只能交給卡繆探長,膽小者不宜!
  走進魔鬼的故事,戰鬥到最後一刻
  
  巴黎郊區一間倉庫式公寓,橫陳兩具女屍,開腸剖肚後的肢體散落一地,女人斷指如花瓣排列。牆上,被害女子的鮮血用以塗寫幾個大字:我回來了。受命偵查此案的卡繆意外發現,這是一宗連續殺人案,現場都是向名犯罪小說的血腥場面,可怕又精確的致敬。嫌犯以女子的血肉為符號,標誌自己的殺人藝術。
  
  當犯罪小說的情節成真,連續殺人案真兇究竟是誰?
  他們給兇手取了個綽號:「小說家」。
  
  小說家為渴望悲劇的人撰寫悲劇,夢想死亡的人撰寫死亡
  卡繆想到有多少謀殺案,可能隱藏在這書店裡的書頁中,不禁發抖……
  
  沉默少言的卡繆探長是個男子漢,只是天生矮人一截的體型不像。卡繆的妻子艾琳即將臨盆,但他的幸福生活卻被「小說家」犯下的野蠻兇殺案打破。為了揪出「小說家」的真實身分,卡繆翻遍林林種種的犯罪小說尋找線索。什麼樣的犯罪小說才堪稱經典?才能讓「小說家」不惜手染鮮血追隨?
  
  一部未受世人矚目的小說手稿,帶給卡繆前所未有的震撼。原來,每個讀小說的人,都無法拒絕自己成為小說中的一個角色。魔鬼寫的手稿與現實的生活,同時進行。卡繆只能眼睜睜看著摯愛的人,一步步跟著他陷下去……

  【得獎紀錄】
  ★英國犯罪小說作家協會國際匕首獎決選 (CWA International Dagger )
  ★年度Confidentielles女性讀者小說獎 (Prix des lectrices Confidentielles )
  ★法國干邑處女作小說獎(Prix du premier roman du festival de Cognac )
  ★年度最佳法語推理小說獎 (Prix du polar francophone de Montigny les Cormeilles )
  ★Goodread票選年度最佳犯罪小說
  ★日本週刊文春年度Best 10推理小說第一名
  ★日本「這本推理小說了不起」年度海外小說第二名
  
書評

  ◎駭人……宛如欲罷不能的一陣狂奔,直到晴天霹靂的結局。─英國《衛報》
  
  ◎這本小說真正高明之處在於轉折……巧妙又殘暴。─書痴(Bookish)網站
  
  ◎范赫文是個獨一無二的警探……這本勇敢的驚悚小說膽小者不宜,其中可怕的細節將會吸引雀兒喜˙肯恩的書迷,法國背景與反偶像偵探角色也會吸引弗雷德˙瓦格斯的粉絲。─科斯特書評
  
  ◎一切難以預料。皮耶‧勒梅特將血脈噴張的情節,快速推向精巧且震撼的結尾。─《圖書館期刊》
  
  ◎曲折離奇、殘酷、膽小者不宜,是最高等級的犯罪小說……巧妙地建構與執行,讓勒梅特直逼艾洛伊的等級。只要一拿起來就放不下。─《每日郵報》
  
  ◎情節別出心裁,巧妙地融合黑暗與喜劇場景,誇張地介紹主角警探的團隊。─《週日時報》
  
  ◎本書建立在《籠子裡的愛麗絲》的可觀潛力上,證實了卡繆˙范赫文是近年來犯罪小說中出現過最有趣的主角。─《愛爾蘭時報》
  
  ◎起頭快速進入正題,隨後混亂事件奔馳展開,直至讓人下巴掉下來的結局。皮耶‧勒梅特火力全開,一拳直擊最敏感神經。……皮耶‧勒梅特華麗地設下出人意表的局,顛倒讀者的想像,直到最後,也許有人覺得主角范赫文純粹是個天才,也有人覺得范赫文是個自以為是的傢伙,不管怎麼說,范赫文探長都需要一個新頭銜:偵探偵探案件的偵探(meta-metadetective)。─《紐約時報》
  
  ◎在這部富有想像力且擾動人心的作品中,讀者將會發現法國作家皮耶‧勒梅特為犯罪小說的文類創建了一個優秀的範例(有時讀起來變態又殘暴)。在最後的40頁裡,讀者將領悟到自己早已跟隨著作者,跌入五里迷霧的兔子洞……
  
  皮耶‧勒梅特擺弄文類傳統──寫出一組出身各異的警隊人馬、嫌疑重重的民間專家,並埋下企圖混淆讀者的線索細節。
  
  故事裡熱愛藏書的反派人物,直截了當地說自己創作的「作品」是:「多麼大的勝利啊……一個悲慘寫實的故事,一部後設小說,回顧創作過程本身的殺人陰謀……」《魔鬼的手稿》結尾驚人的翻轉,將令你目眩神迷。─《華爾街日報》書評
  
  
  ◎一部優秀的犯罪小說。值得全世界注目……就在我接受小說裡描繪的種種暴力後,我發現小說本身無可挑剔……終章充滿懸疑,終極震撼可比擬任何一本我能憶起的驚悚小說之最高潮。最後幾頁,精彩到讓人麻木。《魔鬼的手稿》加碼演出暴力,冷峻的筆調贏得讀者喜愛。─《華盛頓郵報》書評
  
  ◎這本小說真正精巧的地方在於,皮耶‧勒梅特透由一個犯罪故事的行進,羅織小說文類的討論,將犯罪小說置於新的高度。不論讀者以什麼角度閱讀、如何連結文本與文類的關係,《魔鬼的手稿》都是一部好到讓人又愛又恨的作品。─《書單》星級書評
???en_US.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介

皮耶‧勒梅特 Pierre Lemaitre

  1951年生於巴黎,法國作家、編劇,龔古爾文學獎得主。
  
  曾任文學教師多年。他迄今的小說作品備受各界讚賞,譽為犯罪小說大師,曾經榮獲2006年干邑處女作小說獎、2009年最佳法語推理小說獎,以及2010年Le Point週刊歐洲犯罪小說獎。《籠子裡的愛麗絲》贏得了2013年英國犯罪小說作家協會(CWA)國際匕首獎。
  2013年11月,皮耶‧勒梅特以描寫一次大戰的作品《天上再見》,榮獲龔古爾文學獎。
 
譯者簡介

李建興

  輔仁大學英文系畢,曾任漫畫、電玩、情色、科普、旅遊叢書等編輯,路透新聞編譯,現為自由文字工作者,譯有《地獄》(丹布朗)、《失落的符號》、《把妹達人》系列等

  電子信箱:samsonli@ms12.hinet.net
???en_US.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login