館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

銀娜的旅程 /

  • 點閱:195
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

在敵對的雙方之間,卻發生了真摯的友誼
一位中國小女孩飄洋過海,她踏上的每一片土地都成為遠方
戰火與憤恨燃燒的年代,陌生的人們接納她、眷顧她、也改變她
    這是一段改編自真人實事的故事。
  一九三七年中日戰爭爆發,七歲的陳銀娜從上海飄洋過海來到德國,寄養在馮.史坦尼茨太太家。陳家與馮.史坦尼茨家的友誼可追溯至一九○○年的義和團事變。因著當年的友誼,銀娜得以到德國小城布蘭登堡躲避日禍。但抵達不久,戰爭再度威脅到銀娜的生活,希特勒揮軍波蘭,掀起第二次世界大戰。銀娜密切關注著戰局,卻意外發現:侵略她祖國的日本,如今成為第二家鄉德國的同盟;而她遭到納粹迫害的猶太朋友,則選擇逃往中國。逐漸長大的銀娜終於明白,在個人生活中的「朋友」、「敵人」和「家鄉」,有時竟和大環境所定義的如此不同。戰爭結束一段時間後,銀娜從歐洲來到台灣,一個她感覺很熟悉但又很陌生的國度。接下來,她又將展開什麼樣的人生呢?  
本書特色
  本書改編自前台大外文系教授蕭亞麟老師傳奇般的人生經歷。在不平靜的時代,身為一個中國小孩,銀娜前往德國度過少女時代;當她再度從歐洲遷往台灣,卻發現此地依然給她陌生之感。究竟何處才是她歸屬的地方?
  當戰雲密布、人心惶惶之時,人們在故事裡依然表現出純樸與善良的天性。正是因為他們對銀娜的接納,她才能夠帶著這樣的祝福,在每一個落腳的地方尋找、打造自己的家園。這是一本善意之書,讓我們相信在殘酷的時代中,依然有著愛與信任的存在。  

名人推薦

  周惠民(政大歷史系教授),將於7/12在誠品台大店演講「二戰前的中德交往:銀娜為何獨自前往納粹德國?」
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店

作者簡介

洪素珊(Susanne Hornfeck)

  德國慕尼黑大學文學博士,漢學家,現居德國南部慕尼黑市近郊。從事專業著述及書籍翻譯,曾譯介(多數與汪珏合作)張愛玲、沈從文、林海音、白先勇、楊牧、哈金、張大春等多位名家作品至德語世界,是中德文學交流的重要推手。一九八九年至一九九四年受德國學術交流總署(DAAD)派任,於台灣大學外文系擔任客座講師。在台任教期間,結識本書主人翁陳銀娜(化名),得知銀娜的人生故事,於是起了念頭,開始撰寫這個中國小女孩在二戰期間的奇妙經歷。以十年工夫寫就的「認同三部曲」,地理上跨越了歐亞大陸,時間上從二十世紀上半葉來到二十一世紀初,主題涵蓋戰爭、流亡、離散、融合,透過三位女主人翁銀娜、英格和木蘭的人生故事,作者想說的是:友善的接納對外來者而言意義重大。
 
封面繪圖

賀艮得(Günter Hornfeck)

  德國畫家及版畫家。
 
譯者簡介

馬佑真

  輔仁大學翻譯學研究所德文組碩士,德國維爾茨堡大學教育系研究。曾任職國家圖書館、漢學研究中心、德國維爾茨堡大學漢學系專任講師,現為淡江大學德文系兼任講師,並為自由譯者。
???zh_TW.webpac.authordescSource???:博客來網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入