※扎根不停歇!法國最受歡迎的思辨讀本※
社會心理學博士暨龔古爾文學獎得主──
塔哈爾.本.傑隆獲頒聯合國之友「全球寬容獎」作品
翻譯成四十多種語言,二十年來暢銷不墜/法國、德國中學教育官方指定讀物
★學習尊重,是每個生命存在的重要課題★
● 恐懼陌生人或外國人、恐懼外地來的人、恐懼和我不同或不像我的人,或恐懼我不認識但別人說是危險人物的人……看似與我們連結度不高的種族歧視議題,實則隱伏在你我日常生活之中,尤其今日這塊土地已有百萬計的新住民與外籍移工,我們是否曾無意中輕易藐視他人,即使對方並未做錯事?
千萬別忘記、別隱瞞,也別忽略。
──爸爸,什麼是「陌生人」?
◎為什麼到處都有種族歧視?
◎什麼是「拒絕」與「推辭」?
◎種族主義總有一天會消失嗎?
◎法國在外籍移民來之前有種族歧視嗎?
◎種族歧視的三個主要原因是不是害怕、無知與愚笨?
▍面對孩子的打破砂鍋問到底,我們可以選擇用討論思考甚或辯論的方式,
一同學會思索、捍衛人生而為人的價值。
作者塔哈爾.本.傑隆於一九九七年二月,帶十歲女兒一同參加反移民法的示威遊行,因而展開父女之間關於排外與種族主義的對話。該書修稿不下十五次,作者直視眼前的事實到探尋歷史脈絡,從根本重新思考關於歧視的問題;他善用其心理學背景,潛心思考並以容易理解的方式,提出精確而有說服力的答案,不會因為對象是孩子就敷衍帶過。
全書以對話方式進行,作者極盡一切可能,用比喻、舉例、解釋和各種言說方式讓女兒理解什麼是「種族主義」這個攸關當代社會一切不平等的源頭,以及隨之而來在政策上可能的惡劣發展,比如仇視陌生人所衍生出的生活現象和種種問題,甚至也討論了歐洲的反猶主義。
塔哈爾.本.傑隆:「孩子總是充滿好奇心地提出許多問題,他們希望能收到明確、有說服力的答案,因此我們不能用哄騙的方式對待他們的問題。沒有其他人的視角比孩子更適合去了解人類並非天生有種族歧視,而是後天養成這件事。這本書最初是為了回答我女兒的問題而寫,但同樣也希望能提供兒少讀者閱讀,趁他們對種族歧視還沒有偏見前先了解它。至於成人讀者,希望這本書能讓家長曉得如何回答自己孩子的問題,因為他們的疑惑往往會是我們意想不到的問題……」
本書特色:
◎收錄王志宏(《經典雜誌》總編輯)‧劉政暉(台東均一高級中學社會科教師)精彩導讀。
◎甫出版即席捲法國書市,前四個月銷售二十三萬冊。出版二十年,其類似散文的對話文體,平白而精簡地解釋抽象議題的功力,一直是這類書籍中的翹楚,影響力至深;本書為二○一八年法文最新版直譯。
◎作者對伊斯蘭與阿拉伯文化、非洲和法國文化的混生現象有深刻的體驗與反省,對於「邊陲和中央」的關係也有異常尖銳的觀察力,也因此對一個社會如何接納「陌生人」非常敏銳。這種敏銳反應在許多細小的敘述之中──
.你覺得我會變成種族歧視者嗎?
妳有可能會變成這樣的人,但端看妳未來接受的教育而定,最好的方式是去了解與避免種族歧視。無論大人或小孩,面對一位沒做壞事但與自己不一樣的人時,都可能會有排斥的感覺或行為,這種情況經常發生。每個人都有不喜歡或有不當舉動的時候,在面對不熟悉的人會感到焦慮,認為自己比他好,相較之下,我們會產生優越感或自卑感,然後排斥他,不希望與他作鄰居,更別說當朋友;原因很簡單,因為他跟我們有差別。
/
*《經典雜誌》總編輯 王志宏:
此書的魔力是當作者援引歷史來佐證自己的觀點時,這當中並沒有憎恨的感覺,是父親慈祥地對女兒循循善誘的解釋,而女兒的再發問,也成了議題延伸的動機,如此父女的對話,思與辨之間仿如一場親子球賽的來來回回。父親總是試著將球回到女兒能接到的地方,原是嚴肅內容也神奇地淡化許多,更成了讀者最易於消化的閱讀模式。
*燦爛時光東南亞主題書店負責人 張正:
這本書自一九九七年出版後,反覆再版,並翻譯成多國文字,這些文字對於扳回世界的歪斜,對於抵禦那些靠著歧視而得利的惡勢力來說,絕對功不可沒。雖然無法根除歧視,但是可以一點一點地抑制、節制。雖然這世界並不那麼「講道理」,但是,「講道理」仍是唯一可掌握的辦法。歡迎你也貢獻一點。
*台東均一高級中學社會科教師 劉政暉:
孩子的「十萬個為什麼」涉及了棘手且複雜的種族議題,作者耐心地回覆女兒的問題,這本論調誠懇、滿載生活常見例子的對話集就此誕生。未料此書不僅成為法文世界中的經典,還被列為中學生的統一讀本;而在翻譯成四十多種語言之後,終於因機緣來到台灣,讓中文世界的我們也有機會以更多元的視角,思索「種族歧視」的大哉問。
*《哲學的力量》作者 羅惠珍:
塔哈爾.本.傑隆深知要抵抗種族歧視必須從兒童教育著手,這本書沒有艱澀的理論,正因為列舉日常生活的鮮活例證,反而穿透力強勁。作者談的是歐洲的種族歧視現象,套用在台灣社會可一點都不陌生:現今有七十多萬名移工在台灣各地回應著我們的經濟和家庭的種種需要。……是檢視我們自己的種族歧視的時刻了。
【各界好評】(依姓氏筆畫排列)
一本書店
王志宏 《經典雜誌》總編輯
李貞慧 親職作家暨閱讀推廣者
沈清楷 比利時魯汶大學哲學博士
林怡辰 彰化縣原斗國中小國小部教師
邱景墩 戀風草青少年書房店長
洪麗芬 信鴿法國書店負責人
張 正 燦爛時光東南亞主題書店負責人
陳正菁 浮光書店店長
黃哲斌 新聞工作者
黃雅嫺 中央大學哲學研究所助理研究學者
溫美玉 全台最大備課趴創始人
廖芸婕 跨國自由記者
趙彥寧 東海大學社會系特聘教授
劉政暉 台東均一高級中學社會科教師
羅惠珍 《哲學的力量》作者
???en_US.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店
作者簡介塔哈爾.本.傑隆Tahar ben Jelloun當代「馬格里布」最具代表性的法語作家。1944年生於北非摩洛哥,18歲進入摩洛哥丹吉爾的法語學校就讀,隨後在摩洛哥首都拉巴特大學修習哲學,並熱中於寫詩。1971年移居法國,隔年起為法國《世界報》(Le Monde)撰稿。1975年攻讀社會心理學博士學位。隨後幾年發表為數甚多的小說,1987年以《神聖的夜晚》(La Nuit Sacrée)獲得龔古爾文學獎。1988年出版《Le Racisme expliqué à ma fille》大獲好評,除全球翻譯成40多種語言發行,更獲頒聯合國之友「全球寬容獎」。2002年出版《L''Islam expliqué aux enfants et à leurs parents》,亦是法國亞馬遜熱銷書籍之一。2004年,以《暗夜無盡》(Cette aveuglante absence de lumière)榮獲國際IMPAC都柏林文學獎。2008年獲頒法國榮譽軍團勳章。小說作品有20多種語言譯本,其中《廚房裡的葡萄》(Les Raisins de la galère)成為德國兩個邦高中會考中法文科目的指定閱讀書目。作者官方網頁:http://www.taharbenjelloun.org/譯者簡介黃聖閎巴黎第十大學美學博士班肄業,以電影與文學為志業。
???en_US.webpac.authordescSource???:博客來網路書店