一把來自禁忌森林的神祕口琴, 它悠揚的琴聲飄洋過海,穿越過動盪不安的時空, 也為他們黯淡的人生點亮希望的微光……. 少年版《偷書賊》,2015年科克斯年度童書大獎作品!
誤闖禁忌森林的男孩奧圖遇見了被女巫詛咒的三姊妹,除非她們將自己的靈魂依附在樂器中、解救三條性命,否則將永遠受困森林。數十年後,一把神祕的口琴輾轉落入了三個孩子手裡……
1933年,德國希特勒實行種族純淨政策,身患殘疾的弗烈德成為了納粹的目標,唯有通過音樂學院的甄選才可能逃過一劫。然而就在甄選前夕,弗烈德的父親卻因為親近猶太人遭到逮捕,生死未卜。
1935年,失去至親的麥克和法蘭奇從小在孤兒院裡相依為命,音樂和彼此是他們唯一的慰藉。但隨著美國經歷經濟大蕭條,兩兄弟也面臨被迫拆散、天涯兩隔的命運。
1942年,珍珠港事件後美國仇日情緒高漲,愛薇一家為了生計幫忙日本雇主山本先生管理農場,卻也讓愛薇飽受歧視和誤解。在一次因緣際會中,愛薇發現山本家似乎藏著不可告人的祕密……
弗烈德、麥克和愛薇,他們的人生看似毫不相關,但冥冥中,一條命運的絲線卻將三人緊緊牽繫在一起。究竟這把口琴會如何幫助他們對抗克服現實的逆境,以渺小的力量度過時代的巨變?而森林中的三姊妹又能否破除魔咒,獲得自由?
這是一個揉合魔幻與寫實、音樂與歷史的動人故事,作者透過童話搭配歷史事件的書寫,讓我們看見在戰火蔓延的時代中,堅守愛與正義的良善人性,即使身處黑暗的困境,也不忘懷抱最美好的希望。
輝煌得獎紀錄
《科克斯書評》年度童書大獎(2015 Kirkus Prize Young Reader's Literature)、
《出版人周刊》年度好書(Publishers Weekly Best MG Books)、
《華盛頓郵報》最佳童書(Washington Post Best Children’s Books)、
《紐約時報》編輯選書(New York Times Editor's Choice)、
《紐約時報》年度推薦童書(2015 New York Times Notable Children’s Books)、
《學校圖書館期刊》年度十大拉丁美洲叢書(2015 School Library Journal Top 10 Latino books)、
《美國書商協會》春季童書選書(Indie Next Spring 2015 Kids' List)、
亞馬遜書店年度編輯選書(2015 Amazon Editor’s Choice)、
全美父母首選基金會金牌獎(Parents' Choice Gold Award)、
南加州獨立書商協會童書獎(SCIBA MG Award)、
德州藍帽花獎童書獎提名(2015 Texas Bluebonnet Award nomination)。
名人推薦
知名外文書書評家胡培菱、親子教育專欄作家陳安儀、親職作家彭菊仙、新聞工作者黃哲斌、音樂夢想家黃裕翔、鹿鳴國中國文教師楊志朗 感動推薦
既有少年小說的奇幻奔馳,又有當代歷史的真實對照,充滿啓發性,讀後令人回味再三。──新聞工作者黃哲斌
閱讀這本書的過程充滿了樂趣,當聽見音樂揚起,書本也同聲歌唱。──《紐約時報》
一個關於音樂、自我犧牲,與救贖的故事,層層疊疊的內容讓人看得心滿意足。──《華爾街日報》
媒體名人讚譽推薦
故事優美動人,情節充滿想像力,既有少年小說的奇幻奔馳,又有當代歷史的真實對照,充滿啓發性,讀後令人回味再三。──新聞工作者黃哲斌
看似毫無相關的三個悲絕至極、陰霾至晦、看似永無出口的故事發展過程中,卻不時掠過幾串隱約閃現的光亮音符;在每一個揪心無解的痛處,那把口琴都會不經意地閃現,讓喘不過氣的讀者乍見一絲希望的曙光。──親職作家彭菊仙
閱讀這本書的過程充滿了樂趣,當聽見音樂揚起,書本也同聲歌唱。──《紐約時報》
這本書強烈地展現了三位年輕的主角們的共通點:他們不僅熱愛音樂,在面對變遷時有充分的應變能力,同時也拒絕向不公平低頭。──《出版者週刊》
里安巧妙的佈局就如同那把知名口琴所發出的和聲般甜美交融;她生動的文筆更個別賦予了這些可愛的人物引人入勝、又呼應史實的故事,為他們注入了生命與活力。──《童書中心告示牌月刊》
里安創造出三個當代人物,他們靠著信念與毅力各自寫下了屬於自己的圓滿結局,讓讀者們興起見賢思齊之心。──《學校圖書館期刊》
這本鉅作探討了音樂能夠為充滿恐懼與偏見的世界帶來美好的力量,值得讀者細細閱讀。──《科克斯評論》
一個關於音樂、自我犧牲,與救贖的故事,層層疊疊的內容讓人看得心滿意足。──《華爾街日報》
在三個故事走到最後歡欣鼓舞的章節時,我就已經深深折服於里安筆下錯綜複雜的人物角色,以及小說中頌揚的勇氣、寬容、與仁慈。──「創始之書」作者約翰.史蒂芬斯(John Stephens)
這是一個精心打造的故事。有懸疑、冒險,還有強大的希望與勇氣。──紐伯瑞獎作家克里斯多夫‧保羅‧克提斯(Christopher Paul Curtis)
國內外讀者佳評如潮
這是一本闡述勝利的書,勝利不在於你贏過多少人,或者賺多少錢,而在於你跨過了苦難,依然有信心、有盼望。而愛是永不止息,如漣漪,如回音,傳遍每個角落。非常值得一看的書,超感人的。──詹子藝
試著感受愛、相信堅持的信念、懷抱希望、寬容差異,正是《口琴使者》試圖傳達、懷抱的……那是必須用理解、寬容、悲憫的心才得目見、耳聞,並撥動人們心弦,也像樂聲繚繞盈耳、溫柔充滿。──Tove
好幾次我都必須暫停進度,因為我模糊的雙眼讓我無法繼續閱讀。我相信不是因為我淚點太低,而是因為故事鋪陳的高潮迭起,讓讀者在以為山窮水盡時豁然開朗,但是又讓讀者在放心於柳暗花明的時候潸然淚下。真是殘忍又讓人愛不釋手的故事啊!──天一生水
猶如《偷書賊》的青少年版。──亞馬遜讀者Ken C.
這本充滿情感與歷史的小說會讓人想要一口氣把它讀完。孩子們會被其中的奇想元素所吸引,也會得到一些珍貴的歷史觀點。──亞馬遜讀者J. Prather
我要大力推薦《口琴使者》,這本書是我在過去一年來讀過最棒的書之一,不論是在青少年書籍或其他種類的書籍中都是。──亞馬遜讀者Sean Dooley
???en_US.webpac.bookDescSource???:博客來網路書店
作者簡介
潘‧慕諾茲‧里安(Pam Muñoz Ryan)
以其多元文化的文學作品獲頒全美教育協會(National Education Association, NEA)「人權獎」與「維吉尼亞漢彌頓文學獎」。著作多達三十本以上,而且獲獎無數,其中包括兩座「貝爾普里獎」、「珍‧亞當斯童書獎」、「施耐德家族好書獎)」等。目前住在聖地牙哥近郊,更多關於作者的資訊請上www.pammunozryan.com。
繪者簡介
劉經瑋Devours Bacon
亞洲大學視覺傳達設計所碩士,專研於插畫設計、包裝視覺、品牌識別等設計文化產業。曾以《包包流浪記》(The little bag)獲得德國紅點大獎、日本插畫大賽首獎等國際性大獎。
譯者簡介
林育如
國立台灣大學歷史系學士,美國喬治華盛頓大學博物館學研究所碩士。
熱愛人文藝術和大自然,專長是思考怎麼樣才叫「過生活」並且具體實踐,近年來對養兒育女也漸有心得。曾經接受過金融業與高科技業的洗禮,現在則悠游於文化創意、語言文字、和柴米油鹽的世界。譯作有《圖解設計行為》、《圖解設計思考》、《品牌這樣思考》、《U2 by U2》、《包浩斯》、《像設計大師一樣思考》、《風景素描課》、《創意自信帶來力量》、《居住的藝術》、《圖解設計思考2:進擊的使用者》等書。
???en_US.webpac.authordescSource???:博客來網路書店