館藏書目查詢 > 書目資料
借閱次數 :

書店不死 /

  • 點閱:177
  • 評分:0
  • 評論:0
  • 引用:0
  • 轉寄:0



  • 書籤:
轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • 館藏
  • 簡介
  • 作者簡介
  • 收藏(0)
  • 評論(0)
  • 評分(0)

★2019全新上市,加贈全彩臺灣版別冊★ 法國×韓國×波蘭×德國×英國 旅外作家安頓之所,當書店不只是書店 社會令人失望、日子淡而無味,書店的存在帶給人什麼力量? 作家 × 學者 為你介紹各國書店 《書店不死》臺灣版別冊 重拾書店作為街角文化站的感染力 林佑軒+林蔚昀+陳思宏+何撒娜+盧省言 帶你遍覽德法英韓波蘭的夢幻書店 ____________ 書店是一種「親手把書交給讀者」的行業, 也是把「書」裡的知識與情感傳承到下一個時代的力量。 探討「書」與「書店」的現在與未來, 含有深刻熱情與反思的報導文學之作。 在東京的商店街,一手創立只有五坪大書店「日暮文庫」的原田真弓;迎戰「電子書時代」,極力主張「紙本」優點的淳久堂的福?聰;在和歌山「人口只有百人的村落」經營「井原心靈小舖」的井原萬見子;岩手縣「教主級」的前「澤屋書店」店員伊藤清彥;在鳥取追求並實踐「一般書店」的「定有堂書店」老闆奈良敏行…… 在市街書店逐漸消失,書店所扮演的角色越來越薄弱的現在,他們所捍衛的「書店」之所以應該存在的理由究竟為何? 他們為何堅持開設書店? 在電子書逐漸抬頭的時代,紙本出版流通業的運作系統現況是如何呢?在現實環境日益嚴苛的氣氛下,書店的存在意義是什麼?一些被認為「有特色的書店」裡的店員、老闆們,是以怎樣的姿態繼續經營著這個事業? 本書作者石橋毅史曾在出版社任職、而後擔任新聞記者,憑藉著對紙本書的熱愛,及對書籍從業人員背後執著熱情的好奇,在成為自由作家之後,遍訪日本數個知名的特色書店、連鎖書店、二手書店,專訪書店從業人員的工作心得,試圖從中分析「書」和「書店」在今後的發展與應該繼續存在於這個世界的時代意義。從根本重新審思這般「傳遞書」的職業,存在的意義究竟為何?
???zh_TW.webpac.bookDescSource???:三民網路書店

石橋毅史 一九七○年生於東京都,日本大學藝術學系畢業後,進入出版社工作。一九九八年進入新文化通信社,擔任記者。二○○五年升任總編輯,二○○九年十二月離職,目前為自由撰稿人。 譯者楊明綺東吳大學日文系畢業,赴日本上智大學新聞學研究所進修,目前專事翻譯。代表譯作有《在世界的中心呼喊愛情》、《一個人的老後》、《雷霆隊長》、《隱密式鑲嵌》、《梅杜莎,看鏡子》、《蜜蜂與遠雷》、《接受不完美的勇氣──阿德勒100句人生革命》、《超譯尼采》、《這幅畫原來要看這裡》、《坡道上的家》等。■別冊作者群 林佑軒 臺中人,臺灣法語譯者協會會員。巴黎第八大學碩士修業中。著小說集《崩麗絲味》、長篇小說《冰裂紋》。 林蔚昀 一九八二年生,臺北人。曾旅居波蘭十餘年,多年來致力在華語界推廣波蘭文學。著有《我媽媽的寄生蟲》、《易鄉人》、《回家好難》、《自己和不是自己的房間》,譯有《鱷魚街》等作。 陳思宏 一九七六年在彰化縣永靖鄉八德巷出生,農家的第九個孩子。得過一些文學獎,例如林榮三文學獎短篇小說首獎、九歌年度小說獎。出版作品《叛逆柏林》、《柏林繼續叛逆》、《去過敏的三種方法》、《第九個身體》。 何撒娜 研究領域為東亞區域比較研究。覺得要理解人很困難,所以同時也涉獵了社會學以及文化研究等相關領域。目前任教於東吳大學社會系。 盧省言 自二○一二年大學畢業後就獨自來到英國,養成之路漫長的博士讓我在倫敦打滾了近五年。在《換日線》以及《故事》擔任專欄作家,目前在中研院法律所擔任博士培育。
???zh_TW.webpac.authordescSource???:三民網路書店

此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入
此功能為會員專屬功能請先登入